Жизненный и творческий путь франциска скорины. Франциск Скорина. Биография. Направляемся в Чески-Крумлов


Франциск Скорина - выдающийся деятель белорусской культуры XVI в., основатель белорусского и восточнославянского книгопечатания, разносторонняя деятельность которого имела общеславянское значение. Ученый, писатель, переводчик и художник, доктор философии и медицины, гуманист и просветитель Франциск Скорина оказал значительное воздействие на развитие многих сфер белорусской культуры. Его книгоиздательская деятельность отвечала требованиями времени и широких слоев белорусского населения и, вместе с тем, выражала глубокое органическое единство всей восточнославянской культуры, которая была неотъемлемой частью духовной сокровищницы всех европейских народов.

Франциск Скорина родился в Полоцке. Точная дата его рождения неизвестна. Предполагают, что он родился около 1490 г. Однако, по мнению представителя Института философии и права Национальной Академии наук Беларуси Вл. Вл. Агневича датой рождения Ф. Скорины является 23 апреля 1476 года. В других научных источниках эта дата его рождения своего подтверждения не нашла. Напротив, большинство из литераторов указывают, что Ф. Скорина действительно родился в 1490 году. Предположение это опирается на существование в те времена обычая отдавать на учебу в университеты мальчиков, как правило, в возрасте 14 - 15 лет. Но на возраст школяра руководство университетов не особенно обращало внимание; год рождения не записывался, т.к не имел, очевидно, существенного значения. Не исключено, что Ф. Скорина был студентом - переростком. Возможно, отсюда и берет начало исключительная серьезность, с которой он относился к учебе, а позднее и к культурной и научной деятельности.

Предполагают, что первоначальное образование Ф. Скорина получил в доме родителей, здесь научился читать по Псалтыри и писать кирилловскими буквами. От родителей он перенял любовь и уважение к родному Полоцку, название, которое позднее всегда подкреплял эпитетом "славный", привык гордиться людьми "посполитыми", народом "языка русского", а затем пришел к мысли дать соплеменникам свет знаний, приобщить их к культурной жизни Европы. Чтобы заняться наукой, Ф. Скорине потребовалось освоить латынь - тогдашний язык науки. Поэтому есть основание предполагать, что он должен был определенное время учиться в школе при одном из католических костелов в Полоцке или в Вильно. В 1504г. любознательный и предприимчивый полочанин отправляется в Краков, поступает в университет, где штудирует так называемые свободные науки, а через 2 года (в 1506) получает первую ученую степень бакалавра. Чтобы продолжать учебу, Ф. Скорине необходимо было получить еще и степень магистра искусств. Это он мог сделать в Краковском или в каком-либо ином университете (точных сведений не обнаружено). Степень магистра вольных искусств давала право Ф. Скорине поступать на самые престижные факультеты университетов Европы, которыми считались медицинский и теологический.

Это образование уже позволяло получить должность, которая обеспечила ему спокойную жизнь. Предполагают, что около 1508 Ф. Скорина временно служил секретарем у датского короля. В 1512 он уже в итальянском городе Падуе, университет которого славился не только медицинским факультетом, но и как школа ученых-гуманистов. На заседании медицинской коллегии университета в костеле святого Урбана было принято постановление о допуске бедного, но способного и образованного русина Франциска Скорину к экзамену на получение ученой степени доктора лекарских наук. Два дня в диспутах с выдающимися учеными защищал Ф. Скорина свои научные тезисы и 9.11.1512 единогласно был признан достойным высокого звания ученого-медика. Сохранились записи протокола экзамена, где, в частности, говорится: "Он проявил себя столь похвально и превосходно во время строгого испытания, излагая ответы на заданные ему вопросы и отвергая выдвинутые против него доказательства, что получил единодушно одобрение всех присутствующих ученых без исключений и был признан обладающим достаточными знаниями в области медицины". Позднее он сам себя всегда будет именовать: " в науках и лекарстве учитель", "в лекарских науках Доктор", "ученый" или "избранный муж". Это явилось знаменательным событием в его жизни и в истории культуры Белоруссии - купеческий сын из Полоцка подтвердил, что способности и призвание более ценны, чем аристократическое происхождение. Он хотя и бедный, но способный, настойчивый и деловитый, он тот, кто своим трудом, волей преодолел трудности и поднялся до вершин средневековой образованности.

После ученого триумфа сведения о Ф. Скорине снова теряются на целых 5 лет. Где-то между 1512 и 1517 Ф. Скорина появляется в Праге, где с времен гуситского движения существовала традиция использования библейских книг в формировании общественного сознания, установлении более справедливого общества и воспитании людей в патриотическом духе. Высказывают гипотезу, что Ф. Скорина еще после завершения обучения в Краковском университете мог жить и продолжать учебу в Праге. Ведь для перевода и издания Библии ему необходимо было познакомиться не только с чешской библеистикой, но и основательно изучить чешский язык. Поэтому избрать Прагу местом для организации книгопечатания мог только тот, кто знал ее научно-издательскую среду. В Праге Ф. Скорина заказывает печатное оборудование, приступает к переводу и комментированию книг Библии. Образованный и деловитый полочанин положил начало белорусскому и восточнославянскому книгопечатанию.

6 августа 1517 года выходит Псалтырь, затем почти каждый месяц издается новая книжка Библии. За два года он издал 23 иллюстрированные книги. На заре книгопечатания (Гуттенберг изобрел наборную печать лишь в середине ХV века) такой темп был невозможен без предварительной подготовки. Вероятно, Скорина уже имел рукопись всех книг Библии в своем переводе на родной язык, чем и занимался несколько лет после учебы в Италии.

Изданная Ф. Скориной Библия в его переводе на старобелорусский язык - уникальное явление. Написанные им предисловия и послесловия запечатлели необычное для той эпохи развитое чувство авторского самосознания, патриотизма, дополненное несвойственным для древнего мира, но характерным для христианина чувством историзма, осознанием неповторимости каждого события жизни.

Восхищает и оформление книг Скорины. В первую белорусскую Библию издатель включил почти полсотни иллюстраций. Многочисленные заставки, иные декоративные элементы, гармонирующие с версткой страниц, шрифтом и титульными листами. В его пражских изданиях - множество орнаментальных украшений и около тысячи графических инициалов. Позже, в изданиях, выпускаемых на родине, он использовал таких инициалов более тысячи. Уникальность первой белорусской Библии также в том, что издатель и комментатор поместил в книгах сложный по композиции и символическому смыслу свой портрет. По мнению некоторых исследователей в символических гравюрах зашифрована догадка о гелиоцентрической системе… Если вдуматься, это не вызывает большого удивления. У Франциска Скорины много общего с Николаем Коперником. Примерно в одно и то же время они учились не только в Польше, но и Италии. Оба изучали медицину. Возможно, и встречались. Но главное в ином. Ф. Скорина и Н. Коперник являются основоположниками нового времени, они оба были порождением одной и той же духовно-исторической среды.

Книги Ф. Скорины - уникальное явление мировой культуры: полного собрания его оригинальных изданий нет ни в одной библиотеке мира. Чешские издания (23 книги) стали общедоступными после их факсимильного воспроизведения издательством "Белорусская энциклопедия" в начале 1990-х. В прошлом году по инициативе немецкого слависта Ганса Ротэ осуществлено факсимильное переиздание с теоретическими и текстологическими комментариями еще более редкого издания Ф. Скорины "Апостола".

Около 1521 года Скорина возвратился на родину, основал в Вильне первую восточнославянскую типографию. Уже в следующем году издает "Малую подорожную книжку", где объединил Псалтырь, тексты церковных служб и гимнов, а также астрономический церковный календарь. В марте 1525 г. там же выпустил "Апостол" (Деяния и послания апостолов). С этой книги спустя 40 лет начали в Москве российское книгопечатание Иван Федоров и Петр Мстиславец, оба уроженца Беларуси.

Почти десять лет Скорина совмещает две должности - секретаря и врача - у виленского епископа - внебрачного королевского сына. Одновременно не покидает издательские дела, с братом занимается торговлей. Не прекращает Ф. Скорина путешествовать. Он наведывается в Виттенберг к основателю немецкого протестантизма Мартину Лютеру. Как раз в это время (1522-1542 г. г) основатель лютеранства переводил на немецкий язык и издавал протестантскую Библию. К тому же, он был доктором теологии, а Скорина глубоко интересовался социально-правовыми, философскими и этическими проблемами в контексте библейского учения. Однако сближения между ними не состоялось. Более того, Лютер заподозрил в белорусском первопечатнике католического миссионера, а также вспомнил пророчество, что ему грозят чары, и покинул город.

Вообще много схожего в этих судьбах. Мартин Лютер, издав протестантскую "Библию" на немецком языке, фактически канонизировал его. То же самое можно сказать о роли Франциска Скорины в формировании белорусского языка. Более того - бесспорно влияние его книг и на русский язык.

Примерно в то же время, когда Ф. Скорина посещал М. Лютера, он побывал в Москве с просветительской миссией. Вероятно, он предложил свои книги и услуги как издателя и переводчика. Однако по приказу московского князя был изгнан из города, а привезенные им книги публично сожжены как "еретические", поскольку были изданы в католической стране. Не вызывает сомнения, что часть из них все же сохранилась. Но влияние белоруса Ф. Скорины на формирование русского языка в большей мере произошло позже - посредством издания книг в Московии И. Федоровым и П. Мстиславцем, которые использовали в своей работе труды соотечественника.

Вскоре Ф. Скорина по приглашению последнего магистра Тевтонского ордена прусского герцога Альбрехта посещает Кенигсберг. Однако в это время в Вильне во время пожара, уничтожившего две трети города, сгорела типография Скорины. Пришлось, несмотря на гнев герцога, возвращаться. Драматические события на этом не закончились. Во время пожара погибла его жена. Годом раньше умер старший брат, наследник коммерческого дела отца. Его кредиторы, польские "банкиры", предъявили долговые претензии Франциску, и он оказался в тюрьме. Правда, через несколько недель королевским указом был освобожден, взят под королевскую опеку, юридически приравнен к шляхетскому (дворянскому) сословью. Монарх выдал ему специальную привилегию: "Пусть никто кроме нас и наследников наших, не имеет права привлекать его к суду и судить, какой бы не была значительной или незначительной причина его вызова в суд…" (Заметьте: опять королевская милость).

Издательская и просветительская деятельность не принесли Ф. Скорине дивидендов, скорее истощили его первоначальный капитал. Умирает и покровитель - виленский епископ. Франциск отправляется в Прагу, где становится садовником у короля Фердинанда 1 Габсбурга, который позже станет императором Священной Римской империи. Можно задаться вопросом: что за необычное превращение врача и издателя в садовника? Объяснение простое: скорее всего Ф. Скорина был ботаником-садоводом. В те времена медицинское образование включало в себя и познания в области ботаники. По некоторым архивным данным Скорина в Праге специализировался на разведении цитрусовых и трав для врачевания.

Сохранилась переписка чешского короля со своим секретарем, из которой выясняется, что "итальянский садовник Франциск" (так называли там Ф. Скорину) служил не до конца своих дней, а только до июля 1539 года. Именно тогда король удостоил его прощальной аудиенции.

Спустя 13 лет Фердинанд издал грамоту, в которой сообщалось, что "доктор Франтишек Рус Скорина из Полоцка, который некогда жил, наш садовник, в этом королевстве Чешском был чужестранцем, - сошел на вечный покой и оставил после себя сына Симеона Руса и определенное имущество, бумаги, деньги и прочее, ему принадлежащее". Король приказал всем служащим государства помогать сыну Скорины при получении наследства. Архивы свидетельствуют, что Симеон унаследовал и искусство отца: был практикующим врачом и садовником.

Чем занимался перед смертью "Франциск из славного места Полоцка", возвратился ли он к издательскому делу, история умалчивает.

Все тот же Вл. Вл. Агневич устанавливает точную дату и место смерти Ф. Скорины - 21 июня 1551г. в г. Падуя.

Социально-этические воззрения Ф. Скорины

Специфическое общественное бытие белорусских горожан в системе феодального строя обусловливает возникновение в их сознании новых социально-нравственных ориентиров и ценностей. В городской среде наряду с богатством, сословными привилегиями все большее значение начинает придаваться индивидуальным достоинствам человека, его энергии, уму, моральным добродетелям. В связи с этим растет престиж профессионального мастерства, образованности, знания. Некоторые богатые горожане начинают выступать в роли меценатов, проявлять определенную заботу об отечественном образовании, книгопечатании, науке. Не удивительно поэтому, что именно городская среда выдвинула одного из наиболее выдающихся деятелей белорусской культуры и общественной мысли XVI в. - Франциска Скорину. Появление такой личности в истории белорусской культуры в философско-общественной мысли было возможно только в условиях развитого города. Весьма симптоматично также, что издательская деятельность Скорины в Праге и Вильно осуществлялась при финансовом содействии богатых виленских горожан-белорусов.

В течение XIV-XVI вв. формируется белорусская народность. Образование белорусской народности совершалось на базе западной ветви древнерусской народности, которая в период распада Киевской Руси сохранила многие свои племенные, хозяйственно-экономические, бытовые, языковые и другие отличия. На основе целого комплекса источников современные советские исследователи пришли к выводу, что "белорусская народность, так же как народности русская и украинская, ведет свое происхождение от единого корня - древнерусской народности, ее западной части. Древнерусская народность явилась общим этапом в истории всех трех братских народностей, и в этом состоит особенность этногенеза восточных славян в отличие от других народностей, образовавшихся непосредственно от консолидации первичных племен". Формирование белорусской народности осуществлялось в основном в составе нового государственного образования - Великого княжества Литовского, причем решающее значение в этом процессе имело социально-экономическое и политическое развитие белорусских земель. Этнической основой генезиса белорусов являлись потомки дреговичей, днепро-двинских кривичей и радимичей. Вместе с ними в состав белорусской народности вошла часть бывших северян, древлян и волынян. В этногенезе белорусов участвовал и определенный балтийский субстрат, однако он не играл существенной роли. В рассматриваемый период формировалась культура белорусской народности, складывались особенные черты национального языка, что находило отражение в письменности, в том числе и в произведениях Скорины. В то же время процесс формирования белорусской народности и его культуры осуществлялся в тесной связи с экономической, социально-политической и культурной жизнью русского, украинского, литовского и польского народов.

Великое княжество Литовское было не только многонациональным, но и разнорелигиозным государством. Основная масса населения-белорусы и украинцы являлись православными. Литовцы же, по крайней мере до 1386 г., были язычниками. После Кревской унии начинается католизация Литвы. Католицизм, которому покровительствует великокняжеская власть, проникает в белорусско-украинские земли и постепенно завоевывает там одну позицию за другой, с самого начала выступая в качестве средства укрепления власти феодалов над белорусскими, украинскими и литовскими крестьянами и горожанами, средства реализации социально-политических притязаний польских магнатов и экспансионистских замыслов Ватикана. С середины XVI в., в связи с реформационным движением, в Белоруссии и на Украине утверждается протестантизм в форме кальвинизма, частично лютеранства и антитринитаризма. Временно усиливается его влияние на белорусских, литовских и украинских феодалов, горожан, незначительное число крестьян. Однако в конце XVI-начале XVII в., напуганное усилившимся антифеодальным и национально-религиозным движением, радикализмом Реформации, большинство феодалов порывает с протестантизмом и переходит в католицизм. Здесь же следует отметить, что в силу сложившихся исторических обстоятельств некоторая часть белорусских и украинских горожан и крестьян также принадлежала к католическому вероисповеданию. Помимо существовавших в Белоруссии, Литве и на Украине православия, католицизма и протестантизма в конце XVI в. вводится униатство. И наконец, живущие в пределах Великого княжества Литовского евреи и татары исповедовали соответственно иудаизм и ислам.

На рубеже XV-XVI вв., как свидетельствуют источники и имеющаяся по этому вопросу литература, западное православие находилось в состоянии, близком к кризисному. Православное духовенство (в особенности его высшие слои) всю энергию направляло на расширение своих земельных владений, увеличение привилегий. Оно мало заботилось не только о просвещении, культуре, но и о самой религии. Источники конца XV - начала XVI в. свидетельствуют о "великом грубиянстве и недбалости" православных священников.

Скорина начинал свою деятельность в то время, когда противоречия между православием и католицизмом и стоящими за этими двумя религиями социальными силами в достаточной степени еще не обострились. Между тем со второй половины ХVI в. усиливается процесс феодально-католической реакции. Активизируется деятельность католической церкви и ее авангарда-ордена иезуитов, возглавляемых и направляемых Ватиканом. В течение второй половины XVI-XVII в. католическая церковь в Великом княжестве Литовском при поддержке королей и феодалов стала не только крупным земельным собственником, но и предпринимала довольно успешные попытки взять в свои руки все средства идеологического воздействия, приобрести монополию на образование, сконцентрировать в своих руках типографии, установить строгую цензуру печати и т.д.

Тесно связанный со своей классовой средой, ее идейными устремлениями, Скорина не является случайной фигурой в истории культуры, общественной и философской мысли восточнославянских народов, он выступает как идеолог прогрессивных слоев общества, сумевший заглянуть в историческую перспективу, наметить некоторые существенные моменты последующего развития общества.

Именно Скорина первым начертал для отечественного просвещения образовательную программу "семи свободных наук", которая затем была взята на вооружение братскими школами, развита и усовершенствована профессорами Киево-Могилянской и Славяно-греко-латинской академии и сыграл значительную роль в развитии восточнославянской системы образования, философской мысли, сближении отечественной культуры с культурой Запада.

Ф. Скорина стоял у истоков духовного секуляризма и европеизации.

Издатель знаменитой “Библии русской", просветитель-книжник. Для Скорины Библия - свод богооткровенных знаний и источник “седми наук вызволеных” - грамматики, логики, риторики, музыки, арифметики, геометрии и астрономии. Для овладения грамотой рекомендовалось чтение Псалтыри, логикой - Книги Иова и Посланий апостола Павла, риторикой - Притчей Соломоновых и т.д.

Социологические и философские взгляды Скорины содержатся в предисловиях и послесловиях, которые он помещал во все переведенные им библейские книги.

Предисловия и Сказания Ф. Скорины к книгам Священного Писания представляют большой интерес и не имеют аналогов (общее предисловие-толкование ко всем библейским книгам появилось в Елисаветинской Библии в 1751году).

В предисловии к кн. Иова, Иов у Скорины предстает не затерянной среди вселенских мириад песчинкой, как в космогонии Дж. Бруно, а находится в непосредственном диалоге с Творцом, которым ему обетовано спасение и усыновление.

Скоринина экзегеза, наследующая лучшие раннехристианские традиции, вскрывает в тексте обычно не внешний событийный, буквальный, а глубинно прообразный, символический смысл.

Жанр предисловий, их богатую соединительную палитру, их структурно-синкретическое разнообразие можно по-настоящему понять лишь исходя из педагогических, философско-экзегетических замыслов. Скорина, наконец, из того, какое значение он придавал каждой из книг Священного Писания в деле духовного просвещения и исправления нравов "люда посполитого".

Приступая к переводу на "народный язык" и тиражированию посредством печатного станка книг Священного Писания, белорусский просветитель предвидел наступление нового этапа ознакомления с Библией - уже не из проповеди опытных богословов, а из самостоятельного чтения, таящего в себе опасность упрощенного понимания книг Священного Писания. По замыслу белорусского богослова, для предотвращения упрощенного толкования перевод и издания библейского текста должны были быть сопровождены соответственным комментарийно-аналитическим аппаратом. И, по существу, мы видим, что Скоринины предисловия из служебного жанра перерастает в жанр синкретический, где наряду с информационными сведениями богословского, исторического, лексикографического характера, важное место занимает толкование прообразно-аллегорическое содержание библейских книг.

Послесловия как заключительный элемент в системе Скорины также выполняют богатую информативную роль. В них, несмотря на лапидарную форму, нередко продолжается трактовка библейского содержания, начатая в предисловии.

Лаконичные послесловия завершают каждое из пражских ветхозаветных изданий. Набор сведений, содержащихся здесь, примерно одинаков: название книги, имя переводчика и издателя, место и время издания. По схеме послесловия могли и повторять друг руга, ибо менялись в них лишь названия книг и время выпуска в свет. Скорина, однако, старается избежать унылой повторяемости, все послесловия у него разные.



, Баварская государственная библиотека и др. Record #118892193 // Общий нормативный контроль (GND) - 2012-2016.

  • Тарасаў, К.І. Глосы да часоў Жыгімонта Старога / Кастусь Тарасаў // Памяць пра легенды: постаці беларускай мінуўшчыны / Кастусь Тарасаў. Выд. 2-е, дапоўненае. Мінск, «Полымя», 1994. С. 105. ISBN 5-345-00706-3
  • Галечанка Г. Скарына // Вялікае Княства Літоўскае. Энцыклапедыя у 3 т . - Мн. : БелЭн , 2005. - Т. 2: Кадэцкі корпус - Яцкевіч. - С. 575-582. - 788 с. - ISBN 985-11-0378-0 .
  • Галенчанка Г. Праблемныя дакументы Скарыніяны ў кантэксце рэальнай крытыкі / Г. Галенчанка // 480 год беларускага кнігадрукавання: матэрыялы Трэціх Скарынаўскіх чытанняў / гал. рэд. А. Мальдзіс і інш. - Мн. : Беларуская навука, 1998. - С. 9-20.
  • Н. Ю. Бярозкіна, кандыдат гістарычных навук (Цэнтральная навуковая бібліятэка імя Я.Коласа АН Беларусі). «Са слаўнага Полацка родам». Да 480 годдзя выдання першай беларускай кнігі Францыскам Скарынам.
  • Адам Мальдзіс. З рэдактарскага блакнота // Кантакты і дыялогі, № 9 2000
  • Генадзь Сагановіч. Вітаўт Тумаш як гісторык
  • Археологи нашли в Полоцке остатки школы, где учился Франциск Скорина
  • http://web.archive.org/web/20060909181030/http://starbel.narod.ru/skar_zhycc.rar Актовая запись Падуанского университета об особом экзамене Ф. Скорины на степень доктора медицинских наук, 9 ноября 1512 года // Сборник документов о жизни и деятельности Ф. Скорины || По изд.: Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Мн., 1990. С. 584-603. - Эл. версия: 2002. HTML, архив RAR: 55 kb.
  • http://web.archive.org/web/20060909181030/http://starbel.narod.ru/skar_zhycc.rar Актовая запись Падуанского университета о допущении Ф. Скорины к испытанию на степень доктора медицинских наук, 6 ноября 1512 года // Сборник документов о жизни и деятельности Ф. Скорины || По изд.: Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Мн., 1990. С. 584-603. - Эл. версия: 2002. HTML, архив RAR: 55 kb.
  • Виктор Корбут. Франциск и Маргарита // Беларусь сегодня. - Мн. , 2014. - № 233(24614) .
  • http://web.archive.org/web/20060909181030/http://starbel.narod.ru/skar_zhycc.rar Письмо герцога Альбрехта виленскому магистрату в защиту Скорины, 18 мая 1530 года // Сборник документов о жизни и деятельности Ф. Скорины || По изд.: Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Мн., 1990. С. 584-603. - Эл. версия: 2002. HTML, архив RAR: 55 kb.
  • http://web.archive.org/web/20060909181030/http://starbel.narod.ru/skar_zhycc.rar Вторая привилегированная грамота короля Польши и великого князя Литовского Сигизмунда I в защиту Ф. Скорины // Сборник документов о жизни и деятельности Ф. Скорины || По изд.: Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Мн., 1990. С. 584-603. - Эл. версия: 2002. HTML, архив RAR: 55 kb.
  • См. письмо. Фрагмент из инструкции короля Польши и великого князя Литовского Сигизмунда II Августа своему послу Альберту Кричке при папе Юлии III о сожжении в Москве книг «Библии», изданных на русском языке, 1552 г. // Сборник документов о жизни и деятельности Ф. Скорины || По изд.: Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Мн., 1990. С. 584-603. - Эл. версия: 2002. HTML, архив RAR: 55 kb.
  • Л. Алешина. Искусство Чехословакии // Всеобщая история искусств. Том 3.
  • [Тарасаў, К.І. Глосы да часоў Жыгімонта Старога / Кастусь Тарасаў // Памяць пра легенды: постаці беларускай мінуўшчыны / Кастусь Тарасаў. Выд. 2-е, дапоўненае. Мінск, «Полымя», 1994. С. 106. ISBN 5-345-00706-3 ]
  • Переписка Богемской палаты с королём Фердинандом I // Сборник документов о жизни и деятельности Ф. Скорины || По изд.: Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Мн., 1990. С. 584-603. - Эл. версия: 2002. HTML, архив RAR:
  • Доверительная грамота короля Фердинанда I, выданная сыну Ф. Скорины Симеону, 29 января 1552 г. // Сборник документов о жизни и деятельности Ф. Скорины || По изд.: Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Мн., 1990. С. 584-603. - Эл. версия: 2002. HTML, архив RAR:
  • Первопечатник Франциск Скорина.
  • Паноў С. В. Францыск Скарына - усходнеславянскі і беларускі гуманіст і асветнік//Матэрыялы па гісторыі Беларусі. 8-е выданне, перапрацаванае. -Мн.: Аверсэв, 2005. С. 89-92. ISBN 985-478-881-4
  • Немировский Е. Л. Франциск Скорина. Мн.,1990.
  • Православие. Том 1: Состав Библии. Библейская критика
  • http://web.archive.org/web/20060909181030/http://starbel.narod.ru/skar_zhycc.rar Фрагмент из инструкции короля Польши и великого князя Литовского Сигизмунда II Августа своему послу Альберту Кричке при папе Юлии III о сожжении в Москве книг «Библии», изданных на русском языке, 1552 г. // Сборник документов о жизни и деятельности Ф. Скорины || По изд.: Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Мн., 1990. С. 584-603. - Эл. версия: 2002. HTML, архив RAR: 55 kb.
  • Пичета В. И. Белоруссия и Литва XV-XVI вв. М.,1961.
  • И вана Федорова почитают на Руси как первопечатника. Но Франциск Скорина «из славного города Полоцка» издал свою «Библию Русскую» еще за пятьдесят лет до Ивана Федорова. И в ней чётко указал, что книга сия «для всех русских людей писана». Франциск Скорина - белорусский и восточнославянский первопечатник, переводчик, издатель и художник. Сын народа, живущего на европейском пограничье, он гениально соединил в своем творчестве традиции византийского Востока и латинского Запада. Благодаря Скорине белорусы получили печатную Библию на родном языке раньше русских и украинцев, поляков и литовцев, сербов и болгар, французов и англичан…

    Вообще первые книги на церковнославянском языке выпустил Швайпольт Фиоль в Кракове в 1491 году. Это были: «Октоих» («Осьмогласник») и «Часословец», а также «Триодь постная» и «Триодь цветная». Предполагается, что триоди (без обозначенного года напечатания) Фиоль выпустил до 1491 года.

    В 1494 году в городке Обод на Скадарском озере в княжестве Зета (ныне Черногория) монахом Макарием в типографии под покровительством Георгия Черноевича была напечатана первая книга на славянском языке у южных славян, «Октоих-первогласник». Эту книгу можно увидеть в ризнице монастыря города Цетине. В 1512 году Макарий напечатал Евангелие в Угро-Валахии (территория современных Румынии и Молдавии).

    В 1517-1519 годы в Праге Франциск Скорина напечатал кириллическим шрифтом на белорусском варианте церковнославянского языка «Псалтырь» и ещё 23 переведённые им книги Библии. В 1522 году в Вильно (ныне - Вильнюс) Скорина напечатал «Малую подорожную книжицу». Эта книга считается первой книгой, напечатанной на территории, входившей в состав СССР. Там же в Вильно в 1525 году Франциск Скорина напечатал «Апостол». У Скорины учился помощник и коллега Фёдорова - Пётр Мстиславец.

    Франциск Скорина - белорусский гуманист первой половины ХVI в., ученый-медик, писатель, переводчик, художник, просветитель, первопечатник восточных славян.

    Далеко не все детали биографии Скорины дошли до наших дней, до сих пор осталось ещё немало «белых пятен» в жизни творчестве великого просветителя. Неизвестны даже точные даты его рождения и смерти. Предполагают, что родился он между 1485 и 1490 годами в Полоцке, в семье состоятельного полоцкого купца Луки Скорины, который вел торговлю с Чехией, с Московской Русью, с польскими и немецкими землями. От родителей сын перенял любовь к родному Полоцку, название которого он позднее всегда употреблял с эпитетом «славный». Первоначальное образование Франциск получил в доме родителей - научился читать по Псалтыри и писать кириллицей. Предполагают, что латынь (Франциск знал ее блестяще) он выучил в школе при одном из католических костелов в Полоцке или Вильне.

    Первое свое высшее образование Скорина, сын полоцкого купца, получил в Кракове. Там он прослушал курс «свободных наук» и был удостоен ученой степени бакалавра. Скорина получил также степень магистра искусств, которая давала тогда право поступать на самые престижные факультеты (медицинский и теологический) университетов Европы. Ученые предполагают, что после Краковского университета, в течение 1506-1512 годов Скорина служил секретарем у датского короля. Но в 1512 году он оставил эту должность и отправился в итальянский город Падуя, в университете которого «молодой человек из очень отдалённых стран» (так о нём говорят документы того времени) получил степень «доктора лекарских наук», что стало знаменательным событием не только в жизни молодого Франциска, но и в истории культуры Беларуси. До сих пор в одном из залов этого учебного заведения, где находятся портреты знаменитых мужей европейской науки, которые вышли из его стен, висит портрет выдающегося белоруса работы итальянского мастера.

    О периоде 1512-1516 вв. жизни Ф. Скорины нам пока ничего не известно. Современные ученые выдвинули предположение, что в это время Скорина путешествовал по Европе, знакомился с книгопечатанием и первыми печатными книгами, а также встречался со своими гениальными современниками - Леонардо да Винчи, Микеланджело, Рафаэлем. Основанием для этого служит такой факт - на одной из фресок Рафаэля изображен человек, очень похожий на автопортрет Скорины в изданной им позже Библии. Интересно, что Рафаэль написал его рядом с собственным изображением.

    С 1517 года Скорина жил в Праге. Здесь же он начал свое издательское дело и приступил к печатанию Библейских книг.

    Первой напечатанной книгой стала славянская «Псалтырь», в предисловии к которой сообщается: «Я, Франциск Скорина, сын славного Полоцка, в лекарских науках доктор, повелел есми Псалтырю тиснути русскими словами, а словенским языком». В то время «русским языком» называли белорусский язык, в отличие от церковнославянского, называемого «словенским». Вышел «Псалтырь» 6 августа 1517 года.

    Затем почти каждый месяц издавались все новые и новые тома Библии: Книга Иова, Притчи Соломона, Экклезиаст… За два года в Праге Франциск Скорина выпустил в свет 23 иллюстрированные библейские книги, переведенные им на понятный широкому читателю язык. Каждую из книг издатель снабдил предисловием и послесловием, включил в Библию почти полсотни иллюстраций.

    Примерно в 1520 году или чуть позже первопечатник возвратился на родину и в Вильно основал первую восточнославянскую типографию. Здесь вышла «Малая подорожная книжица», которая считается первой книгой, изданной на белорусских землях (точной даты выхода книги нет). Здесь же в 1525 году был напечатан «Апостол», который оказался последней книгой первопечатника - во время пожара в Вильне типография Франциска погибла. Именно с этой книги спустя 40 лет начали в Москве российское книгопечатание Иван Федоров и Петр Мстиславец, оба уроженца Беларуси.

    Последние пятнадцать лет жизни Франциска Скорины полны невзгод и лишений: какое-то время он служит у прусского герцога Альбрехта Старшего в Кенигсберге, затем возвращается в Вильно, где живет его семья. За долги умершего брата Скорину сажают в познанскую тюрьму. Польский король Сигизмунд I специальной грамотой освобождает его от суда. Примерно в 1535 году Франциск Скорина переезжает в Прагу, где становится личным доктором и ученым-садовником короля Фердинанда I Габсбурга, который позже станет императором Священной Римской империи. 1540-й считается годом смерти великого просветителя.

    До появления известной Острожской Библии издания Скорины были единственными напечатанными переводами Священного Писания, выполненными на территориях восточных и южных славян. Эти переводы стали предметом наследований и переделок - вся восточнославянская издательская деятельность в области библейских текстов так или иначе ориентировалась на Скорину. Это не удивительно - его Библия во многих отношениях опередила подобные издания в других странах: раньше немецкой Мартина Лютера, не говоря уже о польских и российских издателей. Примечательно, что Библия была издана на старобелорусском языке, что в значительной степени определило развитие белорусской печати. Знаменитые «Статуты Великого княжества Литовского» были напечатаны именно на языке Беларуси.

    С именем Скорины связано также заметное возрастание внимания к наследию античности. Он едва ли не первым в наших краях предпринял попытку синтезировать античность и христианство, а также предложил образовательную программу, разработанную в Древней Греции - систему «Семи свободных наук». Позднее она была взята на вооружение братскими школами Украины и Беларуси, развита и усовершенствована профессорами Киево-Могилянской академии и немало содействовала сближению отечественной культуры с культурой Запада.

    До нынешних дней дошли всего четыре сотни экземпляров книг Скорины. Все издания очень редкие, особенно виленские. Раритеты хранятся в библиотеках и книгохранилищах Минска, Москвы, Санкт-Петербурга, Киева, Вильнюса, Львова, Лондона, Праги, Копенгагена, Кракова.

    В Беларуси давно почитают Франциска Скорину. Жизнь и творчество Ф. Скорины изучает комплексная научная дисциплина - скориноведение. Его биографию изучают в школах. Его именем названы улицы в Минске, Полоцке, Витебске, Несвиже, Орше, Слуцке и многих других городах Беларуси. Имя Ф. Скорины носит Гомельский государственный университет. Памятники выдающемуся учёному установлены в Полоцке, Минске, Лиде, Вильнюсе. Последний из памятников был совсем недавно установлен в столице Беларуси, рядом с входом в новую Национальную библиотеку.

    Во всех школах Полоцка введён специальный предмет - «Полоцковедение», в котором Ф. Скорина занимает достойное место. Мероприятия, посвящённые памяти первопечатника, проводятся в городе по отдельно составленному плану.

    В Беларуси введены специальные награды - медаль Скорины (1989) и орден Скорины (1995).

    Биография

    Франциск Скорина родился во второй половине 1480-х годов в Полоцке (Великое княжество Литовское) в семье купца Луки. Исследователь Геннадий Лебедев, опираясь на труды польских и чешских ученых, считал, что Скорина родился около 1482 года.

    Первоначальное образование получил в Полоцке. Предположительно, в 1504 году становится студентом Краковского университета - точная дата неизвестна, так как запись, на которую традиционно ссылаются - «В [период] ректорства почтенного отца господина Яна Амицина из Кракова, доктора искусств и канонического права, милостию бога и апостольского престола епископа лаодиценского и суфрагана краковского, а также плебана [костёла] святого Николая вне стен Кракова, в зимний семестр в лето господне 1504 следующие [лица] вписаны […] Франциск сын Луки из П[о]лоцка, 2 гроша», может также касаться любого Франциска из польского города Плоцка, тем более, что сумма в 2 гроша, внесенная «абитуриентом» Франциском, по тем временам была невелика даже для купеческого сына.

    В 1506 году Скорина заканчивает факультет «семи вольных искусств» (грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия, музыка) со степенью бакалавра, позже получает звание лиценциата медицины и степень доктора «вольных искусств», о чём свидетельствует четкая актовая запись: «Франциск из Полоцка, литвин».

    После этого ещё пять лет Скорина учился в Кракове на факультете медицины, а степень доктора медицины защитил 9 ноября 1512 года, успешно сдав экзамены в Падуанском университете в Италии, где было достаточно специалистов, чтобы эту защиту подтвердить. Вопреки распространенному мнению, Скорина в Падуанском университете не учился, а прибыл туда именно для сдачи экзамена на научную степень, о чём свидетельствует актовая запись университета, датированная 5 ноября 1512 года: «…прибыл некий весьма учёный бедный молодой человек, доктор искусств, родом из очень отдалённых стран, возможно, за четыре тысячи миль и более от этого славного города, для того, чтобы увеличить славу и блеск Падуи, а также процветающего собрания философов гимназии и святой нашей Коллегии. Он обратился к Коллегии с просьбой разрешить ему в качестве дара и особой милости подвергнуться милостью божьей испытаниям в области медицины при этой святой Коллегии. Если, Ваши превосходительства, позволите, то представлю его самого. Молодой человек и вышеупомянутый доктор носит имя господина Франциска, сына покойного Луки Скорины из Полоцка, русин…» 6 ноября 1512 года Скорина прошел пробные испытания, а 9 ноября блестяще сдал особый экзамен и получил знаки медицинского достоинства.

    В 1517 году основывает в Праге типографию и издаёт кириллическим шрифтом «Псалтырь», первую печатную белорусскую книгу. Всего на протяжении 1517-1519 годов переводит и издает 23 книги Библии. Меценатами Скорины были Богдан Онков, Якуб Бабич, а также князь, воевода трокский и великий гетман литовский Константин Острожский.

    В 1520 году переезжает в Вильню и основывает первую типографию на территории Великого княжества Литовского (ВкЛ). В ней Скорина издаёт «Малую подорожную книжку» (1522 год) и «Апостол» (1525 год).

    В 1525 году умирает один из спонсоров виленской типографии Юрий Одверник, и издательская деятельность Скорины останавливается. Он женится на вдове Одверника Маргарите (скончалась в 1529 году, оставив маленького ребенка). Спустя несколько лет один за одним умирают другие меценаты Скорины - виленский бурмистр Якуб Бабич (в доме которого и была типография), затем Богдан Онков, а в 1530 году и трокский воевода Константин Острожский.

    В 1525 году последний магистр Тевтонского ордена Альбрехт Бранденбургский провел секуляризацию Ордена и провозгласил вместо него светское Прусское герцогство, вассальное королю Польши. Магистр был увлечен реформаторскими переменами, которые в первую очередь касались церкви и школы. Для книгоиздательского дела Альбрехт в 1529 или 1530 году пригласил в Кёнигсберг Франциска Скорину. Пишет сам герцог: «Не так давно приняли мы прибывшего в наше владение и Прусское княжество славного мужа Франциска Скорину из Полоцка, доктора медицины, почтеннейшего из ваших граждан как нашего подданного, дворянина и любимого нами верного слугу. Далее, поскольку дела, имущество, жена, дети, которых у вас оставил,- отсюда его зовут, то, отъезжая туда, покорнейше просил нас, чтобы письмом нашим поручили Вашей опеке…».

    В 1529 году умирает старший брат Франциска Скорины Иван, кредиторы которого выставили имущественные претензии самому Франциску (видимо, отсюда и спешный отъезд с рекомендательным письмом герцога Альбрехта). Итак, Скорина в Кёнигсберге не задержался и через несколько месяцев вернулся в Вильню, забрав с собой печатника и иудея-лекаря. Цель поступка неизвестна, но «краже» специалистов обиделся герцог Альбрехт и уже 26 мая 1530 года в письме к виленскому воеводе Альберту Гоштольду требовал вернуть этих людей герцогству.

    5 февраля 1532 года кредиторы покойного Ивана Скорины, обратившись с жалобой к великому князю и королю Сигизмунду I, добиваются ареста Франциска за долги брата под предлогом того, что Скорина будто бы скрывает унаследованное от покойного имущество и постоянно переезжает с места на место (хотя на самом деле наследником был сын Ивана Роман, а вот насчет частых переездов кредиторы, скорее всего, не соврали). Несколько месяцев Франциск Скорина просидел в познаньской тюрьме, пока его племянник Роман не добился встречи с королем, которому объяснил дело. 24 мая 1532 года Сигизмунд I издает указ об освобождении Франциска Скорины из тюрьмы. 17 июня познаньский суд окончательно решил дело в пользу Скорины. А 21 и 25 ноября король Сигизмунд, разобравшись с помощью епископа Яна в деле, издает две привилегированные грамоты (привилеи), по которым Франциск Скорина не только признаётся невиновным и получает свободу, но и всевозможные льготы - защиту от любых судебных преследований (кроме как по королевскому предписанию), защиту от арестов и полную неприкосновенность имущества, освобождение от повинностей и городских служб, а также «от юрисдикции и власти всех и каждого в отдельности - воевод, каштелянов, старост и прочих сановников, врядников и всяких судей».

    В 1534 году Франциск Скорина предпринимает поездку в Московское княжество, откуда его изгоняют как католика, а книги его сжигают (см. письмо 1552 года короля Речи Посполитой Жигимонта II Августа к Альберту Кричке, своему послу в Риме при папе Юлии III).

    Около 1535 года Скорина переезжает в Прагу, где, скорее всего, работает врачом или, маловероятно, садовником при королевском дворе. Распространенная версия о том, что Скорина занимал должность королевского садовника по приглашению короля Фердинанда I и основал знаменитый сад на Градчанах, не имеет под собой серьёзных оснований. Чешские исследователи, а вслед за ними и иностранные историки архитектуры, придерживаются канонической теории, что «сад на Граде» (см. Пражский град) был заложен в 1534 году приглашенными итальянцами Джованни Спацио и Франческо Бонафорде. Близость имён Франческо - Франциск породила версию о садовнической деятельности Скорины, тем более, что в переписке между Фердинандом I и Богемской палатой четко отмечается: «мастер Франциск», «итальянский садовник», который получил расчет и уехал из Праги около 1539 года. Однако в грамоте 1552 года Фердинанда I сыну тогда уже покойного Франциска Скорины Симеону есть фраза «наш садовник».

    Чем на самом деле Франциск Скорина занимался в Праге последние годы жизни - в точности неизвестно. Вероятнее всего, практиковал как врач.

    Точная дата его смерти не установлена, большинство учёных предполагают, что Скорина скончался около 1551 года, поскольку в 1552 году его сын Симеон приезжал в Прагу за наследством.

    Шрифты и гравированные заставки из виленской типографии Скорины использовались книгоиздателями ещё сто лет.

    Язык, на котором Франциск Скорина печатал свои книги, был основан на церковнославянском языке, но с большим количеством белорусских слов, и поэтому был больше всего понятен жителям Великого княжества Литовского. Долгое время среди белорусских лингвистов существовал жаркий научный спор о том, на какой язык, из двух вариантов, перевел книги Скорина: на белорусскую редакцию (извод) церковнославянского языка или, под другой версии, на церковный стиль старобелорусского языка. В настоящее время белорусские лингвисты сходятся во мнении, что язык переводов Библии Франциска Скорины, это белорусская редакция (извод) церковнославянского языка. При этом в работах Скорины замечено влияние чешского и польского языков.

    Библия Скорины нарушала те правила, которые существовали при переписывании церковных книг: содержала тексты от издателя и даже гравюры с его изображением. Это единственный подобный случай за всю историю издания Библий в Восточной Европе. Из-за запрета на самостоятельный перевод Библии католическая и православная церковь не признавала книги Скорины.

    По материалам Интернет

    Исполняется 520 лет со дня рождения Франциска Скорины - белорусского гуманиста первой половины ХVI в., ученого-медика, писателя, переводчика, художника, просветителя. С его именем связано выдающееся интеллектуальное событие в жизни не только белорусского народа, но также всей восточнославянской ойкумены - издание в начале ХVI столетия значительной части Библии на церковнославянском языке, заметно приближенном к белорусскому языку того времени. Это была вторая после чешской печатная Библия в славянском мире. До появления известной Острожской Библии издания Скорины были единственными напечатанными переводами Священного Писания, выполненными на территориях восточных и южных славян; эти переводы были очень известны в XVI и XVII веках, стали предметом наследований и переделок - вся восточнославянская издательская деятельность в области библейских текстов так или иначе ориентировалась на Скорину. Это не удивительно - его Библия во многих отношениях опередила подобные издания в других странах.

    С именем Скорины связано также заметное возрастание внимания к наследию античности, ее воздействия на гуманизацию философской и общественной мысли Великого княжества Литовского. Он едва ли не первым в наших краях предпринял попытку синтезировать античность и христианство - «Соломонову божественную и Аристотелеву житейскую мудрость» и предложил образовательную программу, разработанную в Древней Греции - систему «Семи свободных наук». Позднее она была взята на вооружение братскими школами Украины и Белоруссии, развита и усовершенствована профессорами Киево-Могилянской академии и немало содействовала сближению отечественной культуры с культурой Запада.

    ВЕХИ ЖИЗНИ

    Далеко не вся биография Скорины дошла до наших дней во всех подробностях, что дает историкам благодатную возможность строить очень интересные гипотезы. Неизвестны даже точные даты его рождения и смерти. Предполагают, что родился он между 1485 и 1490 гг. в Полоцке, в семье состоятельного полоцкого купца Луки Скорины, который вел торговлю с Чехией, с Московской Русью, с польскими и немецкими землями. От родителей сын перенял любовь к родному Полоцку, название которого он позднее всегда употреблял с эпитетом «славный». Первоначальное образование Франциск получил в доме родителей - научился читать по Псалтыри и писать кирилловскими буквами. Предполагают, что латынь (Франциск знал ее блестяще) он выучил в школе при одном из католических костелов в Полоцке или Вильно. В доме отца Франциск постоянно общался с людьми «посполитыми», с народом «языка русского», для которого он позже издавал свои книги.

    Как известно, до основания католического Виленского университета (1570) и православной Киево-Могилянской академии (1632), в Великом княжестве Литовском не было высших учебных заведений и поэтому для получения высшего образования многие белорусы, украинцы, литовцы выезжали за границу. Наибольшей популярностью пользовались польский Краковский (основан в 1364 г.) и итальянский Падуанский (1222 г.) университеты. Первое свое высшее образование Скорина, сын полоцкого купца, получил в Кракове.

    В Краковском университете имя «Франциск Скорина» впервые упоминается в документах за 1504 г., когда он был зачислен студентом. А 14 декабря 1506 года молодой белорус, прослушавший курс «свободных наук», был удостоен ученой степени бакалавра. Скорина получил также степень магистра искусств, которая давала тогда право поступать на самые престижные факультеты (медицинский и теологический) университетов Европы. Ученые предполагают, что после Краковского университета, в течение 1506-1512 гг. Скорина служил секретарем у датского короля. Но в 1512 году он оставил эту должность и отправился в итальянский город Падуя, в университете которого стал соискателем ученой степени медика. Язык преподавания не смущал белоруса из «славного Полоцка» - во всей Западной Европе языком науки был латинский.

    ДОКТОР ЛЕКАРСКИХ НАУК

    В архивах Падуанского университета сохранился документ решения Коллегии университета, которая экзаменовала молодого Скорину. Приор (глава) Коллегии во вводном слове сказал: «Причина созыва Ваших превосходительств ученых такова: прибыл некий весьма учeный бедный молодой человек (к тому времени отец Франциска умер), доктор искусств, родом из очень отдалeнных стран, возможно, за четыре тысячи миль и более от славного города Падуя… Он обратился к Коллегии с просьбой разрешить ему в качестве дара и особой милости подвергнуться испытаниям в области медицины при этой святой Коллегии. Молодой человек и вышеупомянутый доктор искусств носит имя Франциска, сына покойного Луки Скорины из Полоцка, русин». После этого начался экзамен, который длился два дня. После длительного обсуждения ответов и тезисов Скорины приор предложил голосовать: «Кто согласен, чтобы этому господину Франциску присвоить милостью Божьей медицинскую степень, пусть бросит свой голос в урну красную; кто не согласен, пусть бросит в зеленую». Проведeнное таким образом голосование не дало ни одного голоса против. По той причине, что «господин магистр Франциск, сын покойного господина Луки Скорины из Полоцка, русин», на все предложенные ему вопросы по медицине блестяще ответил по памяти, отлично, аргументированно опровергал предъявленные ему возражения и проявив себя наилучшим образом».

    Так молодой человек из «отдаленных стран» получил от знаменитого Падуанского университета степень «доктора лекарских наук». Что стало знаменательным событием не только в жизни молодого Франциска, но и в истории культуры Белоруссии. Эпизод характеризует также нравы, широту взглядов и отсутствие этнических или вероисповедных предрассудков итальянских ученых того времени - времени Высокого Возрождения.

    После описанного экзамена в Падуе сведения о Скорине снова теряются - до 1516 года. Современные минские ученые выдвинули предположение, что тогда Скорина путешествовал по Европе, знакомился с книгопечатанием и инкунабулами (первыми печатными книгами), а также встречался со своими гениальными современниками - Леонардо да Винчи, Микеланджело, Рафаэлем. Основание для этого служит такой факт - на одной из фресок Рафаэля изображен человек, очень похожий на автопортрет Скорины в изданной им позже Библии. Интересно, что Рафаэль написал его рядом с собственным изображением.

    Путешествия Скорины по Италии, его знакомство с культурой Европы (даже если он и не встречался с великими художниками) особенно знаменательны на фоне той позиции, которую тогда заняла Православная церковь (и на которой она стоит и сегодня). Стремясь во что бы то ни стало сохранить средневековую церковную культуру, православные иерархи проявляли ожесточенное неприятие западной науки, философии, культуры, искусства, что в конечном счете привело к фатальному отставанию всего православного сообщества. Свою нетерпимость церковь обосновывала тогда (как и сейчас) необходимостью борьбы с католицизмом, протестантизмом, ересями, пробуждая и утверждая в своей пастве неприязнь или даже открытую ненависть ко всему неправославному, к инославным братьям во Христе. Поэтому и сегодня, как и 500 лет назад, восточнославянские общества остро нуждаются в таких людях, как белорус из Полоцка Франциск Скорина.

    БИБЛИЯ КИРИЛЛИЦЕЙ

    С 1517 года Скорина живет в Праге, где со времен Гуситского движения существовала традиция использования библейских книг для формирования общественного сознания. Там он начал изучать технику печатного дела и книжного гравирования, что продолжил позже в Венеции, Аугсбурге и других городах Европы. В Праге Скорина основательно овладел двумя иностранными языками - древнееврейским, необходимым для переводов Библии (его учителями были пражские раввины), и чешским. Очень основательно Франциск познакомился также с чешскими первопечатными библейскими книгами. Все это позволило ему начать в Праге свое издательское дело и приступить к печатанию Библейских книг. Скорина был, скорее всего, организатором и идеологом издательского дела, переводчиком библейских текстов, оформителем и комментатором отдельных книг; печатанием занимались местные мастера.

    Первой напечатанной книгой стала славянская «Псалтырь», в предисловии к которой сообщается: «Я, Франциск Скорина, сын славного Полоцка, в лекарских науках доктор, повелел есми Псалтырю тиснути русскими словами, а словенским языком». (Поставим акцент на одном примечательном цивилизационном совпадении - Скорина начал печатать Библию в тот самый год, когда в Виттенберге Мартин Лютер провозгласил свои 95 тезисов против индульгенций, против отступлений от веры католического духовенства: начиналась Реформация - Европа радикально изменялась. По некоторым данным, в 1525 г. Скорина побывал в Виттенберге, встретился там с Лютером, познакомился с его изданиями.) Книгопечатную деятельность Скорины поддерживали богатые меценаты-«русины», в том числе великий гетман литовский Константин Острожский - отец Киевского воеводы князя Константина Острожского, способствовавшего печатанию «Острожской Библии» (1581 г.).

    В 1517-1519 гг. Скорина опубликовал 22 книги Библии (большинство ветхозаветных книг) под общим названием «Библия Руска». В предисловии белорусский первопечатник написал: «Я, Франтишек, Скоринин сын из Полоцка, понимая то, что без страха Божьего, без мудрости и без доброго поведения невозможно благочестиво жити людям вместе на земле, постановил печатать Притчи на русском языке прежде всего на славу и честь Утешителя Бога, а затем людям простым посполитым к пользе и распространению добрых обычаев, чтобы, научившись мудрости и праведно живя в мире, милосердного Бога прославляли». (Тогда земляки Скорины называли «руским» белорусский язык - в отличие от церковнославянского, называемого «словенским».)

    В начале 20-х годов ХVI ст. Скорина переезжает в Вильно и в доме богатого белорусского мещанина Якуба Бабича основывает первую типографию в Белоруcсии; там он издает «Малую подорожную книжицу» и «Апостол» - «выложены и вытиснены працею и великою пильностью доктора Франциска Скорины со славного Полоцка». Книжка, вышедшая в свет в 1525 году, оказалась последней - во время пожара в Вильнo погибает типография Франциска, а на ее восстановление нет средств - его книги не имеют массового спроса, на который Скорина рассчитывал.

    ДЕЛА ЖИТЕЙСКИЕ

    Вскоре после этого Скорина женился на Маргарите, вдове «радцы» - члена виленского магистрата. В 1532 году Скорину арестовали, обвинив в неуплате долгов; из познаньской тюрьмы он вышел спустя четыре месяца - благодаря вмешательству короля Польши Сигизмунда: король выдал Скорине грамоту, защищавшую его от своеволия воевод и старост. Тяжбы и конфликты, смерть жены и брата, долги не способствовали возвращению гуманиста- просветителя к книгопечатанию. И Скорина принимает приглашение прусского герцога Альберта занять пост придворного врача, но вскоре возвращается в Вильно и становится доктором и секретарeм Виленского епископа. В 1533 году Франциск Скорина отправился в Прагу - на этот раз навсегда. Там он получил пост придворного садовника короля Фердинанда и стал одним из основателей древнейшего ботанического сада в Центральной Европе - в Праге на Градчанах. В Праге Франциск Скорина и умер (по одним данным в 1540, а по другим - в 1550 году).

    БИБЛИЯ СКОРИНЫ

    Во те времена печатание Библии было не просто типографским ремеслом - оно требовало смелости, реформаторских склонностей и разнообразных талантов, особенно в условиях, когда правящая элита Белоруссии была католической и признавала только латинские тексты Священного Письма. Более того, Католическая церковь тогда считала, что «Дать народу читать Библию - значит дать святыню псам и бросать жемчуг перед свиньями». Ей вторит православный Иван Вишенский - из своего «прекрасного далека» - афонской келии - он страстно обличал тех, кто «многими языки владеет и поганских Платона, Аристотеля и прочих хвалит и возносит. Ты же простый, неученый и смиренный Русине, простого и нехитрого Евангелия ся крепко держи, в нем же живот вечный тебе сокровенно есть».

    Скорина же всегда стремился сделать Библию как можно более понятной читателю, акцентировал внимание на понимании Слова Божьего: «Потому что не только доктора наук и люди ученые его (Слово Божье) понимают, но всякий человек простой и посполитый, читая его и слушая, может уразуметь, что необходимо для спасения души его». Именно на «посполитый народ» ориентированы и предисловия, составленные Скориной для каждой из книг Ветхого Завета. Язык «предмолв» сам автор определил как церковнославянский в белорусской редакции. В них ученый и просветитель давал читателю разнообразные сведения по истории, географии, культуре различных народов, особенно народов Ближнего Востока. Кроме предисловий, перед каждой главой Библии был напечатан так называемый «аргумант» - краткое содержание главы. Стремясь, как и другие деятели Реформации, научить читателей понимать Библию, Скорина давал на полях объяснения непонятных церковнославянских или греческих слов, а также указывал на параллельные места в Библии: «Также разместил я сбоку некоторые слова для людей простых, такие как «иродово жилище», или «хляби», или другие слова, которые в Псалмах непонятны простому человеку, и найдут они русским языком, что каждое такое слово обозначает». До Скорины подобные «учительные» книги еще не издавались.

    Все изданные книги издатель украсил великолепными гравюрами. Так, в книге «Притчи Сoломона, царя Израилева, сына Давыдова» Скорина поместил гравюру на известный сюжет «Суд о двух детях», а в другой книге - гравюру «Пророк Иеремия плачет, глядя на Иерусалим» и др. Все рисунки очень эстетичны и свидетельствуют о высоком художественном вкусе автора. По гравюрам Скорины можно изучать нравы того времени - действующие лица одеты в европейские костюмы того времени, здания - в готическом стиле. Русский критик и литературовед ХIХ века Стасов писал об «изяществе рисунка и мастерстве гравюры, которые на столь короткое время проблистали в изданиях венецианских, а также - скорининских, и никогда уже больше не повторились ни в одном издании церковнославянском».

    В рисунках много символики, которую сегодня очень сложно «читать», а также астрологических знаков, астрономических и астрологических приборов, на основании чего возникла гипотеза о том, что во время учебы в Кракове Скорина встречался с Николаем Коперником (оба в одно время изучали там медицину). На одной из гравюр помещено уникальное изображение Пражского Голема («робот», якобы сотворенный одним пражским раввином), легенда о котором будоражила Европу несколько столетий.

    Все свои переводы, предисловия и иллюстрации Франциск Скорина ориентировал на своих земляков - православных читателей. И, несмотря на враждебную позицию как католического, так и православного духовенства, изданные Скориной книги разошлись по всему Великому княжеству Литовскому и нашли многих подражателей. Даже Острожская Библия 1581 г., утвердившая церковнославянский текст Библии в юго-западной Руси, следует в некоторых местах трудам ученого белоруса.

    НА КАКОМ ЯЗЫКЕ «ГОВОРИТ» БИБЛИЯ СКОРИНЫ?

    Одни белорусские ученые считают просветителя создателем белорусского литературного языка; другие утверждают, что язык Скорины - смешанный, «невыработанный», хотя в нем и отражаются элементы белорусского простонародного языка того времени. Еще одно направление ограничивает языковую стихию Скорины так называемым «славянским» языком, на котором писали Максим Грек, Иван Федоров, Герасим Смотрицкий и др. Во всяком случае, Скорина очень много сделал для сближения старославянского языка Библии с живым разговорным языком своих земляков. В предисловии к книге Иова он пишет, что приказал «тиснути» эту книгу «рускым языком». Он также утверждал, что его книги напечатаны «рускыми словами (литерами), а словенскым языком». Интересно отметить, что в пражских изданиях Скорины имеется немало неологизмов, которые свидетельствуют о словотворчестве Франциска Скорины. Это, например, такие слова, как глуповство, дуровство, ленивство, скуповство, книжница (библиотека), певница (музыка).

    ВЕРОИСПОВЕДАНИЕ

    Одна из многих загадок биографии белорусского первопечатника - его вероисповедание. Полемики на эту тему в ученых и церковных кругах было много, но сам Скорина в своих произведениях не использует слов «католический», «православный», «протестант» - он всегда говорил о «христианах». В документах конца ХVI ст. сохранилось прямое упоминание об этом предмете: униатский архимандрит Селява писал, полемизируя с православными: «Перед унией (Брестской 1596 г.) был Скорина, еретик-гусит, который для вас печатал в Праге книги по-русски». Между тем это «обвинение» никакими доказательствами не подтверждено.

    В свою очередь, православные богословы единодушно заявляли о влиянии на издания Скорины идей Лютера. Когда в 1525 г. Скорина или, возможно, кто-то другой по его поручению, посетил Москву с целью распространения пражского издания Библии, то православные иерархи заподозрили в ней протестантское влияние и приказали все привезенные экземпляры сжечь на костре! На протяжении всего XVI века было запрещено упоминать имя белорусского первопечатника в Московской Руси, хотя многие православные и пользовались его книгами. Несколько позже князь Андрей Курбский, убежавший от Ивана Грозного в Великое княжество Литовское, в своeм письме к великому гетману литовскому резко критиковал перевод Скорины, обвиняя издателя в «зловредной связи» с Реформацией, в искажении православной веры и в еретическом мышлении. Как трудно быть пророком в своем отечестве и тем более - в свое время! Вся деятельность белорусского первопечатника проникнута идеями Реформации и Возрождения, в эпоху которых он жил - без преувеличения можно сказать, что Скорина был одним из европейских гуманистов того времени. С ним связано становление и развитие белорусского языка - Скорина сознавал важность родного языка не только как носителя культуры, но и как фактора единства народа. Некоторым славянским народам, однако, оказалось мало опыта прошедших столетий для того, чтобы понять эту истину.

    В Белоруссии давно почитают Франциска Скорину - его биографию изучают в школах, его именем называют улицы и площади городов и сел, белорусские ученые занимаются исследованием его жизни и творчества, выходят монографии, фильмы, художественные произведения, посвященные творчеству Скорины. Но во всем этом больше средневековой схоластики, риторики и пустоты, чем было 500 лет назад в деятельности Гуманиста из Полоцка. Ведь его родина сегодня почти отказалась от родного языка, что, как это хорошо знал и о чем писал Скорина, проявилось и в отсутствии единства в обществе. Некоторые белорусские ученые в своих трудах более озабочены тем, чтобы не забыть упомянуть о «дружбе славянских народов» или о «великом брате», а не исследованиями связей Скорины с мировой (тогда - западноевропейской) культурой, его страсти к знаниям (независимо от того, откуда они исходят), его веротерпимости в век религиозных войн, его трогательной заботе о просвещении своих земляков. Думаю, что эта история - также о нас, украинцах.

    Франциск Скорина – самый известный русский (западнорусский) учёный и печатник XVI века.

    В современной Белоруссии его считают одной из наиболее выдающихся личностей в истории человечества, его имя присвоено университету, медали и ордену. Памятники Скорине установлены в нескольких белорусских городах.

    Может, в действительности личность Скорины и не была настолько выдающейся, как считают белорусские пропагандисты, однако заслуги его достаточно велики.

    Франциск Скорина был известен как доктор медицины, но больше прославился как книгопечатник, гуманист и общественный деятель.

    Биография

    Франциск Лукич Скорина родился приблизительно в 1490г, был сыном купца Луки или Лукьяна Скорины. Любопытно, что этот Лука был известен как мошенник – вместе с другим купцом, неким Прокофьевым, он хитростью отнял сорок два рубля у приезжего из Великих Лук.

    Родился будущий первопечатник в Полоцке – старинном русском городе, который входил тогда в состав Великого княжества Литовского. Некоторое время исследователи считали, что настоящим именем учёного было Георгий.

    Имя Франциск, действительно, кажется необычным для русского человека. Но в дальнейшем было установлено, что запись Georgii в одном из документов – это всего лишь опечатка вместо egregium, что значит «выдающийся», так Скорина был охарактеризован в привилее (грамоте) короля Сигизмунда.

    Первоначальное образование Скорина получил в родном Полоцке, в основанном вскоре после его рождения монастыре бернардинцев. Там он, помимо прочего, изучил латынь. Впоследствии Скорина долгое время учился в Краковском университете.

    Любопытно, что там же обучался и Иван Фёдоров – московский первопечатник. Изучал он «вольные искусства», а также медицину. Как студент-медик он проходил экзамен в Падуанском университете, который сдал блестяще.

    Первые изданные книги

    Свою первую восточнославянскую книгу, «Псалтырь», Франциск Скорина издал в 1517 году в Праге. Она считается первой печатной книгой на белорусском языке. Собственно, белорусского языка как такового в то время не существовало, и язык книг Скорины именуют западнорусским изводом церковнославянского.

    Этот язык содержит определённое количество диалектизмов, польских и чешских слов. На протяжении нескольких лет после этого Скорина издал ещё 23 библейские книги. В 1520 году он переезжает в Вильно и там продолжает своё дело; открытая им типография стала самой первой в Литве. Здесь он издаёт «Малую подорожную книжицу» и «Апостол».

    У Франциска Скорины было множество спонсоров и меценатов; среди них – знаменитый князь Константин Острожский, который всячески поддерживал распространение просвещения в западнорусских землях. Другим известным покровителем Скорины был Якуб Бабич – бурмистр Вильно, в доме которого и располагалась типография.

    «Малая подорожная книжица» - один из самых первых естественнонаучных трудов на восточнославянском языке. В ней излагаются некоторые идеи птолемеевской астрономии и, в довесок, публикуются точные прогнозы лунных и солнечных затмений до 1530 года. Содержание книги резко противоречило церковной догматике, которая объявляла затмения неподвластными человеческому разуму.

    Важно, что книга была доступна относительно широкому кругу читателей простого звания. Впервые на Руси просвещение стало массовым. Скорина издал также «Библию Русскую». Однако она не была утверждена ни католической, ни православной церковью из-за ненадлежащего оформления: переплёт украшали герб печатника и символы знания и просвещения, перед библейским текстом было помещено предисловие от издателя, а также гравюры с его изображением. Нарушал церковные каноны и самостоятельный перевод Библии, осуществлённый Скориной.

    Вероисповедание

    Разносторонне образованный, живой и деятельный учёный Франциск Скорина оставил нам одну загадку, не решённую до сих пор. К какому вероисповеданию принадлежал Скорина? Существуют весьма многочисленные данные, одни из которых подтверждают его православную веру, другие – приверженность католицизму или униатству, а третьи – связь с протестантизмом.

    Аргументы в пользу католицизма:

    • Скорина ездил в Москву, откуда его изгнали как «католика» и «еретика», а его книги сожгли.
    • Деятельность Скорины критиковал православный князь Курбский, причём уже после того, как бежал из Москвы в Литву.
    • Некоторые документы также свидетельствуют, что семейство Скоринов было католическим, и некоторые его члены даже были священниками.
    • Имя Франциск – явно не православное.

    В пользу православия говорят другие факты:

    • До 1498 года в Полоцке не было католической миссии (а Франциск родился в 1490 году или ранее), так что ребёнком он вряд ли был крещён по латинскому обряду.
    • Его «Псалтырь» поделён на 20 кафизм, как того требует православная традиция.
    • В «Малой подорожной книжице» приведены святцы, основанные на православном календаре; в них упоминаются православные святые – русские и некоторые сербские, но нет ни одного католического (в том числе святого Франциска Ассизского, в честь которого, видимо, он и был назван).
    • В «Символе веры» в его книгах отсутствует «филиокве».
    • Поддерживавший деятельность Скорины князь Константин Острожский был ревнителем православия.

    Не православное имя Франциск (Франтишек) было весьма популярно в Польше и Литве и могло быть гражданским, нецерковным именем Скорины.

    Диплом об успешном прохождении экзаменов в Падуанском университете Скорине выдавался не в церкви Падуи, как того требовала традиция, в этой церкви дипломы принято было вручать только выпускникам-католикам, а все остальные получали его в другом условленном месте.

    Имеются, впрочем, документы, в которых Скорина назван «еретиком-гуситом», а также протестантом – сторонником Мартина Лютера. Имеются записи о том, что якобы он встречался с Лютером лично, однако поссорился с ним и даже вступил в драку. Так или иначе, вероисповедание Франциска Скорины остаётся предметом острых дискуссий.

    Умер Скорина, примерно в 1551 году.

    error: