Откуда пошли матерные слова в русском языке. Как на Руси появился мат. Слово из трёх букв


История появления первых ругательств на Руси - дело давнее и темное. Как часто бывает в подобных ситуациях, единого мнения нет, но есть несколько самых популярных версий. Например, поговаривают, что русских научили материться татары и монголы, а до ига, якобы, не знали на Руси ни одного ругательства. Однако есть несколько фактов, опровергающих это.

Во-первых, у кочевников не было обычая сквернословить. В подтверждение этому - записи итальянского путешественника Плано Карпини, посетившего Центральную Азию. Он отмечал, что у них бранные слова вовсе отсутствуют в словаре.

Во-вторых, о том, что русские активно использовали мат, свидетельствуют берестяные грамоты XII-XIII вв.еков, найденные в Новгороде. Так, на образце № 330 (XIII век) написана рифмованная дразнилка, которая переводится как «гузка **** другую гузгу, задрав одежду». На другой грамоте из Новгорода № 955 (XII век) - письмо от свахи к Марене, знатной даме. Сваха Милуша пишет, что пора бы Большой Косе (видимо, дочери Марены) выходить замуж за некого Сновида и прибавляет: «Пусть влагалище и клитор пьют». Аналогичный текст встречается в народных частушках, и в устах свахи это - пожелание, чтобы свадьба состоялась.

В-третьих, лингвисты, проанализировав аналогичную лексику в современных славянских языках, пришли к мысли о всеобщем славянском характере мата. Например, словарик сербской бранной фразеологии, подготовленный Неделько Богдановичем, показывает, что не только лексика, но и модели обсценных выражений в сербском и русском очень близки. То же можно сказать и о моделях бранной лексики словацкого и польского языков.

Итак, мат - это неотъемлемая часть славянской культуры. Почему же эти слова появились в языке? В основе многообразия бранных слов лежит так называемая обсценная триада - три ругательства, которые означают женские и мужские гениталии, а также половой акт. И это неспроста. Функции деторождения придавалось высокое значение, поэтому слова для обозначения органов и самого процесса зачатия были сакральными. По одной из гипотез, мат восходит к славянским заговорам: его произносили в трудную минуту, обращаясь за помощью к магической силе, которая содержится в половых органах. По другой версии, брань выражала проклятия и использовалась колдунами.

С переходом же к христианству святыни язычества были уничтожены, знаковые системы поменялись, и фаллоозначающая лексика оказалась табуированной. Но, как говорится, из песни слова не выкинешь - народ продолжал ругаться, а церковь в ответ на это - бороться с матерщинниками. Здесь важно отметить, что те, слова, которые мы считаем ругательствами сегодня, не воспринимались как брань в те времена. Иначе как объяснить, что православные священники активно употребляли в своих посланиях и поучениях слово, обозначающее девушку легкого поведения?! Оно встречается, например, в Послании протопопа Аввакума царевне Ирине Михайловне Романовой (ок. 1666 г.) и в его «пятой» челобитной царю Алексею Михайловичу (1669 г.).

Только относительно недавно - начиная с XVIII века - нынешний мат стал матом. До того эти слова обозначали или физиологические особенности (или части) человеческого тела, или вообще были обыкновенными словами. Например, слово, которым сейчас называют распутных девушек, по происхождению - высокий славянизм. До XV века оно имело значение «лжец, обманщик». В русском языке сохранилось слово блудить, первое значение которого было - «заблуждаться, стоять на распутье и не знать истинной дороги». Второе же значение - уже телесное, буквально «распутничать». В прямом значении слово употреблялось до времен бироновщины, когда было объявлено непристойным. Словарь русского языка XVIII века" дает его со всеми производными, оговаривая, что после 1730-х годов оно стало непечатным.

Ругательству же, обозначающему мужской половой орган, соответствует слово «хер», что в древнерусском языке означало «крест». Соответственно, «похерить» - значит перечеркнуть крест на крест.

Во второй половине XVIII века происходит жесткое разделение литературной лексики и разговорной, бранные слова попали под запрет. Использование в печатных изданиях обсценной лексики стало невозможным. Правило сохранялось до конца XX, и нецензурщина оставалась уделом «неофициальной» части творческого наследия поэтов и писателей: эпиграммы и сатирические стихотворения Пушкина, Лермонтова и других авторов, содержавшие срамные слова, ими самими не публиковались и вообще в России обнародованию не подлежали (политические эмигранты из России начали публиковать их в Европе лишь во второй половине XIX века).

В современной России отношение к обсценной лексики двоякое. С одной стороны, существует официальный запрет на использование ее в СМИ и печати, а за ругань в общественном месте грозит штраф. С другой, - писатели, музыканты, актеры активно используют мат как средство выразительности.




И какой же русский не выражается крепким словцом? Более того, многие матерные слова переведены на иностранные языки, но интересно то, что полноценных аналогов русским ругательствам в иностранных языках нет и вряд-ли когда-либо появятся. Лингвистами уже давно было подсчитано, что такого количества ругательств, как в русском, нет ни в одном другом языке на планете!

В устной форме

Как и почему появился мат в русском языке? Почему другие языки обходятся без него? Быть может, кто-то скажет, что при развитии цивилизации, с улучшением благосостояния граждан в подавляющем большинстве стран нашей планеты необходимость в мате естественно отпала? Россия уникальна тем, что в ней этих улучшений так и не наступило, и мат в ней остался в девственной, первобытной его форме… Не случайно, что ни один великий русский писатель и поэт не обошел это явление стороной!

Откуда всё-таки он к нам пришёл?

Ранее распространялась версия о том, что мат появился в мрачные времена татаро-монгольского ига, а до прихода татар на Русь русские вообще не матерились, а ругаясь, называли друг друга лишь собаками, козлами да баранами. Однако это мнение ошибочно и отрицается большинством ученых-исследователей. Конечно, нашествие кочевников повлияло на быт, культуру и речь русского народа. Возможно, такое тюркское слово, как «баба-ягат» (рыцарь, витязь), сменило социальный статус и пол, превратившись в нашу Бабу Ягу. Слово «карпуз» (арбуз) превратилось в упитанного маленького мальчика. А вот термином «дурак» (остановка, привал) стали называть неумного человека.

Мат к тюркскому языку не имеет никакого отношения, потому что у кочевников не принято было сквернословить, и бранные слова полностью отсутствовали в словаре. Из русских летописных источников (древнейшие известные образцы в берестяных грамотах XII века из Новгорода и Старой Руссы. См. «Обсценная лексика в берестяных грамотах». Специфика употребления некоторых выражений комментируется в «Русско-английском словаре-дневнике» Ричарда Джемса (1618−1619).) известно, что матерные слова появились на Руси задолго до татаро-монгольского нашествия. Лингвисты усматривают корни этих слов в большинстве индоевропейских языков, но такое распространение они получили только на русской земле.

Здесь, чтобы остаться

Так почему все-таки из множества индоевропейских народов мат прилип только к русскому языку? Исследователи объясняют этот факт еще и религиозными запретами, которые у других народов появились раньше по причине более раннего принятия христианства. В христианстве, как и в исламе, сквернословие считается великим грехом. Русь приняла христианство позже, а к тому времени вместе с языческими обычаями мат прочно укоренился среди русского народа. После принятия на Руси христианства сквернословию была объявлена война.

Этимология слова «мат» может показаться достаточно прозрачной: якобы оно восходит к индоевропейскому слову «mater» в значении «мать», которое сохранилось в разных индоевропейских языках. Однако в специальных исследованиях предлагаются другие реконструкции.

Так, например, Л. И. Скворцов пишет: «Буквальное значение слова „мат“ - это „громкий голос, крик“. В его основе лежит звукоподражание, то есть непроизвольные выкрики „ма!“, „мя!“ - мычание, мяуканье, рев животных в период течки, брачных призывов и т. д.». Такая этимология могла бы показаться наивной, если бы не восходила к концепции авторитетного Этимологического словаря славянских языков: «…Русский мат, - производное от глагола «matati» - «кричать», «громкий голос», «крик», родственно слову «matoga» - «матаситься», т. е. кривляться, ломаться, (о животных) мотать головой, «матошить» - тревожить, беспокоить. Но «matoga» во многих славянских языках означает «привидение, призрак, чудовище, страшилище, колдунья»…

Что он означает?

Основных матерных слов три и обозначают они половой акт, мужские и женские гениталии, все остальные являются производными этих трех слов. Но ведь в других языках эти органы и действия тоже имеют свои названия, которые почему-то не стали ругательными словами? Чтобы понять причину появления матерных слов на русской земле, исследователи заглянули в глубь веков и предложили свой вариант ответа.

Они считают, что на огромной территории между Гималаями и Междуречьем, на бескрайних просторах жили немногочисленные племена пращуров индоевропейцев, которые должны были размножаться, чтобы расширить свой ареал обитания, поэтому огромное значение придавалось детородной функции. А слова, связанные с детородными органами и функциями, считались магическими. Их запрещали произносить «всуе», чтобы не сглазить, не навести порчу. Нарушали табу колдуны, за ними неприкасаемые и рабы, которым закон был не писан.

Постепенно появилась привычка выражаться матом от полноты чувств или просто для связки слов. Основные слова стали обрастать множеством производных. Не так давно, всего-то тысячу лет назад, в число ругательных вошло слово, обозначающее женщину легкого поведения «бл*ть». Происходит оно от слова «блевать», то есть «исторгать мерзость».

Но самым главным матерным словом по праву считается то самое слово из трех букв, которое встречается на стенах и на заборах всего цивилизованного мира. Его в качестве примера и разберём. Когда же появилось это трехбуквенное слово? Одно скажу точно, что явно не в татаро-монгольские времена. В тюркском наречии татаро-монгольских языков этот «предмет» обозначается словом «кутах». Кстати, многие сейчас носят фамилию, происходящую от этого слова и ничуть не считают ее неблагозвучной: «Кутахов».

В индоевропейском языке-основе, на котором говорили далекие предки славян, балтов, германцев и других европейских народов, слово «хер» обозначало козла. Слово это родственно латинскому «hircus». В современном русском языке родственным ему словом остается слово «харя». Этим словом еще недавно называли козлиные маски, использовавшиеся ряжеными во время колядок.

Таким образом, можно сделать вывод, что мат возник в давние времена и ассоциировался с языческими обрядами. Мат - это прежде всего способ продемонстрировать готовность нарушить табу, преступить определенные границы. Поэтому тематика ругательств в разных языках схожая - «телесный низ» и всё, что связано с отправлением физиологических потребностей. И у русских эта потребность всегда было велика. Возможно, что даже, как ни у какого другого народа в мире...

Не путать!

Кроме «телесных ругательств», у некоторых народов (в основном франкоязычных) существуют ругательства богохульные. У русских этого нет.

И ещё один важный момент - с матом нельзя смешивать арготизмы, которые абсолютно не являются матом, а скорее всего, просто сквернословной бранью. Как, например, одних только воровских арготизмов со значением «проститутка» в русском языке десятки: алюра, баруха, маруха, профурсетка, шалава и тому подобные.

Один знакомый священник как-то сказал:

Возрождение России начнется тогда, когда матерщина будет поставлена вне закона не только на уровне законодательства, но и на уровне народного сознания ".

Эти слова представляются нам абсолютно верными. Так называемый "мат" сегодня является не только вполне терпимым в широких слоях народа, но и российского "культурного" общества. Считается, что он придает разговору необходимый "перчик", позволяет более богато и полно донести смысл сказанного. В действительности же "мат" является весьма опасной духовной заразой, которая подобно раковой опухоли губит душу народа.

Епископ Митрофан (Баданин) пишет:

Тяжелое, грязное слово мата почти победило российский народ. Похотливые, скабрезные слова, по сути, обрели в России статус нормы и уверенно и нагло претендуют на некий героический "символ" российской духовной традиции ".

Наиболее опасным является представление, что "мат" - это якобы исконный русский фольклор, на котором общалась чуть ли не подавляющая его часть. Этот миф насквозь лжив, поскольку В России "мат" всегда был маркером низших социальных классов. Русское крестьянство в своем подавляющем большинстве не знало матерщину, ибо справедливо считало его оскорблением Божьей Матери. Аристократия, разумеется, также матерщину не знала, и всякие "Луки Мудищевы" были откровенным хулиганством неустановленных авторов. Не знало "мата" и подавляющая часть квалифицированных рабочих, которые в основном были людьми богобоязненными и воспитанными в православной культуре.

Кто же до революции был разносчиком матерщины? В основном это был люмпен-пролетариат, выходец из деревни, чья жизнь по той или иной причине там не заладилась, часто пьющий и опустившийся. Вот эта-то люмпен-среда и стала источником матерщины, которая обильно расцвела после большевистского переворота. Но откуда пошли матерные слова и в чем их духовная опасность?

Некоторые слова, которые сегодня стали нецензурной бранью, имеют санскритское или древне-славянское происхождение. Некоторые уже в этих языках были ругательными, иные занесены в список матерных слов относительно недавно. Так, например, слово на букву "б" , которое сегодня означает падшую женщину, до XIX столетия не имело к ней никакого отношения. В церковно-славянском словаре оно означает "обман, заблуждение, пустословие, пустяки, выдумка, а также разврат, прелюбодеяние". Производное от него означало болтливый, лживый, обманчивый, лжец, пустослов, враль. Именно в этом смысле оно упоминалось в Постной Триоди XVI в. в 6 кондаке акафиста Пресвятой Богородице.

Что касается иных слов "матных" слов, то видный советский и российский филолог и лингвист Б.А. Успенский указывал, что "глагол yabh, несмотря на очевидную старинную индоевропейскую этимологию, в нормативных санскритских текстах не употребляется. Он, несомненно, воспринимался как похабный ". Зато он был распространен в индуистских ведийских текстах. В заклинании "Атхарваведы" женщина настойчиво повторяет призыв: "yabha ". Согласно "Шанкхаяна-шраутасутре", это произносится во время ритуала ашвамедхи.

Вот здесь мы подходим к главному отличию "мата" от простых ругательств. "Мат" — это не ругательство, это — форма заклинания и проклятия. В "Айтарея-брахмане" утверждается, что если перед и во время совокупления повторять матерные мантры, то усиливается движение мужского семени, от семени рождается потомство и, таким образом, произносящий мантры, влагает потомство. В "Шатапатха-брахмане" говорится: "Непристойные речи приносят исполнение всех желаний при ашвамедхе ". И далее:

Воистину, долгая жизнь и божества покидают тех, кто во время жертвоприношения произносят нечистые речи; потому они очищают речь, дабы божества не удалились от жертвоприношения ".

Таким образом, в языческие времена "матерщина" использовались в обрядах и ритуалах как магические заклинания, как средство вызова "нечистых духов". При этом надо подчеркнуть, что к этим силам обращались с осторожностью и нечасто. Как уверяют исследователи тех культов древности,

употреблять эти слова можно было лишь мужчинам и не чаще нескольких дней в году, после чего они были под строжайшим запретом ".

Епископ Митрофан (Баданин) указывает:

Одним из важнейших предназначений этих слов в магических обрядах славянских народов было наведение порчи на врага, проклятие его рода. Недаром все эти слова, так или иначе, связаны с детородными органами мужчин и женщин и процессом воспроизводства. Так в анонимной болгарской хронике XIII-XV веков слово "изматерили" означает вовсе не "обругали", но именно "прокляли ".

Эти заклятия и проклятия обладают мощной энергией и связаны так называемыми "фаллическими культами", распространенные по всему древнему языческому миру. Историк Б. Рыбаков отмечал: "…Кроме больших каменных фаллических идолов, стоявших где-то на природе, существовали маленькие домашние, изготовленные из дерева, но тоже антропо-морфные. Они являлись принадлежностью языческого свадебного обряда и тоже выполняли функцию символа плодовитости, воздействия на рождение новой жизни: "(чтуть срамные уды) и в образ створены и кланяются им и требы им кладуть (это относится к большим идолам вне дома). Словене же на свадьбах вкладываюче срамоту и чесновиток в ведра пьють ". Призыв "богов" (бесов) осуществлялся через сексуальные оргии (вакханалии), храмовую проституцию, попрание стыда и целомудрия, плотскую вседозволенность и воспевание блудного греха.

Поэтому после принятия христианства "мат" стал на Руси вообще абсолютным табу, так как помимо прочего он оскорблял имя Пресвятой Богородицы. "Мат" в основном стал языком колдунов, ведунов, знахарей, свах. Но, конечно, проявлялся он в языческих рудиментах народного сознания. Однако в русском языке весьма распространёнными были слова выражающими негативное эмоциональное отношение к тому или иному поведению или явлению. Приведем для примера некоторые из этих слов:

Ащеул — пересмешник, зубоскаль.

Баба-ветрогонка — вздорная.

Баляба — рохля, разиня.

Баламошка — дурачок, полоумный, зряшный

Басалай — грубиян (от "баса" и "лай" — "красиво лаяться")

Мамошка — публичная женщина

Маракуша — противный человек (он же Кандалакш)

Михрютка — неуклюжий, неловкий

Мухоблуд — лентяй, лежебока

Обдувало — обманщик, плут

Облом — грубый, невежа (стар.)

По существу это были ругательные слова, но они не несли в себе заклятия, как в случае с матерщиной.

Царская власть вела жесткую борьбу с матерщиной. В постановлениях Стоглавого собора и указах Царя Иоанна IV Васильевича воспрещалось вспоминать языческие обычаи и сходиться "в святочные и купальские дни" на "бесчинный говор и на бесовские песни". В указах Царя Алексея Михайловича 1648 года указывалось на недопустимость ритуального сквернословия в ходе свадебных обрядов, а именно "песен бесовских и срамных слов матерных и всякой неподобной лаи ".

Протоиерей Андрей Ткачев: Этика русского купечества. Честь выше прибыли

Матерщина расцвела пышным цветом после прихода к власти большевиков. Вместе с этим городским люмпеном и сбродом мат шагнул из бараков и питейных заведений на улицы и площади. Чтобы захватить власть и стать во главе этой распоясавшейся стихии, нужно было показать массам свое "недворянское" происхождение и заговорить с бунтовщиками на привычном для них языке. Именно с тех пор стихия нецензурщины и откровенной матерщины охватила всех пришедших к власти представителей государственного и политического руководства страны и в полной мере закрепилась в структуре РККА и ВМФ, на всех уровнях военного командования. По сути, в стране возникла круговая порука: все были повязаны грехом. Кто матерится - тот "свой".

Особенно наглядно этот принцип проявлялся в лагерях НКВД. Об этом вспоминал академик Д.С. Лихачев:

В лагере тех, кто не матерился, расстреливали первыми. Они были “чужие”. Когда человек матерился - это означало, что он “свой”. Если он не матерится, значит, имеет свое мнение, и от него можно было ожидать, что он будет сопротивляться ".

И.Л. Солоневич писал о советской школе: "…У учителей не было возможности применять к ученикам меры воздействия, они должны были терпеть дефективных и морально распущенных детей, развращавших других. От ругательств, пошлых рассказов и анекдотов на сексуальные темы, которые учащиеся употребляли в своем обиходе, становилось жутко. В том, что разложение народа было запланировано сверху, сомневаться не приходится ".

Таким образом, матерщина есть определенный бесовский язык, который современные русские люди повсеместно применяют, накладывая на себя и своих детей древние проклятия, лишая себя и их будущего.

Ведь еще святитель Иоанн Златоуст говорил:

Егда кто матерными словами ругается, тогда у Престола Господня Мати Божия данный Ею молитвенный покров от человека отнимает и Сама отступает, и который человек матерно избранится, себя в той день проклятию подвергает… ".

Русский язык велик и могуч. Причем не только в его цензурной части, но и в нецензурной. Кто научил русских ругаться, разбиралась Снежана Петрова.

История появления первых ругательств на Руси — дело давнее и темное. Как часто бывает в подобных ситуациях, единого мнения нет, но есть несколько самых популярных версий. Например, поговаривают, что русских научили материться татары и монголы, а до ига, якобы, не знали на Руси ни одного ругательства. Однако есть несколько фактов, опровергающих это.

Во-первых, у кочевников не было обычая сквернословить. В подтверждение этому — записи итальянского путешественника Плано Карпини, посетившего Центральную Азию. Он отмечал, что у них бранные слова вовсе отсутствуют в словаре.

История, что мат появился на Руси во время ига, — миф


Во-вторых, о том, что русские активно использовали мат, свидетельствуют берестяные грамоты XII—XIII вв. еков, найденные в Новгороде. Так, на образце № 330 (XIII век) написана рифмованная дразнилка, которая переводится как «гузка е… т другую гузгу, задрав одежду». На другой грамоте из Новгорода № 955 (XII век) — письмо от свахи к Марене, знатной даме. Сваха Милуша пишет, что пора бы Большой Косе (видимо, дочери Марены) выходить замуж за некого Сновида и прибавляет: «Пусть влагалище и клитор пьют». Аналогичный текст встречается в народных частушках, и в устах свахи это — пожелание, чтобы свадьба состоялась.


В-третьих, лингвисты, проанализировав аналогичную лексику в современных славянских языках, пришли к мысли о всеобщем славянском характере мата. Например, словарик сербской бранной фразеологии, подготовленный Неделько Богдановичем, показывает, что не только лексика, но и модели обсценных выражений в сербском и русском очень близки. То же можно сказать и о моделях бранной лексики словацкого и польского языков.

То, что сегодня считается матом, раньше было обычными словами


Итак, мат — это неотъемлемая часть славянской культуры. Почему же эти слова появились в языке? В основе многообразия бранных слов лежит так называемая обсценная триада — три ругательства, которые означают женские и мужские гениталии, а также половой акт. И это неспроста. Функции деторождения придавалось высокое значение, поэтому слова для обозначения органов и самого процесса зачатия были сакральными. По одной из гипотез, мат восходит к славянским заговорам: его произносили в трудную минуту, обращаясь за помощью к магической силе, которая содержится в половых органах. По другой версии, брань выражала проклятия и использовалась колдунами.

С переходом же к христианству святыни язычества были уничтожены, знаковые системы поменялись, и фаллоозначающая лексика оказалась табуированной. Но, как говорится, из песни слова не выкинешь — народ продолжал ругаться, а церковь в ответ на это — бороться с матерщинниками. Здесь важно отметить, что те, слова, которые мы считаем ругательствами сегодня, не воспринимались как брань в те времена. Иначе как объяснить, что православные священники активно употребляли в своих посланиях и поучениях слово, обозначающее девушку легкого поведения?! Оно встречается, например, в Послании протопопа Аввакума царевне Ирине Михайловне Романовой (ок. 1666 г.) и в его «пятой» челобитной царю Алексею Михайловичу (1669 г.).

Ругательства есть на берестяных грамотах XII века


Только относительно недавно — начиная с XVIII века — нынешний мат стал матом. До того эти слова обозначали или физиологические особенности (или части) человеческого тела, или вообще были обыкновенными словами. Например, слово, которым сейчас называют распутных девушек, по происхождению — высокий славянизм. До XV века оно имело значение «лжец, обманщик». В русском языке сохранилось слово блудить, первое значение которого было — «заблуждаться, стоять на распутье и не знать истинной дороги». Второе же значение — уже телесное, буквально «распутничать». В прямом значении слово употреблялось до времен бироновщины, когда было объявлено непристойным. Словарь русского языка XVIII века" дает его со всеми производными, оговаривая, что после 1730-х годов оно стало непечатным.

Ругательству же, обозначающему мужской половой орган, соответствует слово «хер», что в древнерусском языке означало «крест». Соответственно, «похерить» — значит перечеркнуть крест на крест.

На Руси первые запреты на брань появились с принятием христианства


Во второй половине XVIII века происходит жесткое разделение литературной лексики и разговорной, бранные слова попали под запрет. Использование в печатных изданиях обсценной лексики стало невозможным. Правило сохранялось до конца XX, и нецензурщина оставалась уделом «неофициальной» части творческого наследия поэтов и писателей: эпиграммы и сатирические стихотворения Пушкина, Лермонтова и других авторов, содержавшие срамные слова, ими самими не публиковались и вообще в России обнародованию не подлежали (политические эмигранты из России начали публиковать их в Европе лишь во второй половине XIX века).
В современной России отношение к обсценной лексики двоякое. С одной стороны, существует официальный запрет на использование ее в СМИ и печати, а за ругань в общественном месте грозит штраф. С другой, — писатели, музыканты, актеры активно используют мат как средство выразительности.

error: