Английская новогодняя сказка на русском языке. Новогодняя сказка на английском языке для учащихся начальной школы

2016-02-01

Приветствую, мои прекрасные читатели.

Помнится, я не раз упоминала, что сказки для детей на английском языке - один из моих самых любимых и очень эффективных методов обучения. Однажды я уже делала подборку лучших , а также недавно оформила подборку , но сегодня я хочу дать вам текстовый вариант, которые вы можете уже сегодня начать использовать со своими малышами.

У меня для вас несколько коротких и всем известных сказок, а также советы, как лучше построить обучение ребенка.

Если вы готовы, тогда начнем, пожалуй, с советов:

  • Для начинающих попробуйте адаптированные сказки . Это рассказы, в которых используется лексика определенного уровня.
  • Работайте с рассказами играючи . Запоминайте слова из текста, показывайте малышу картинки с героями, во время чтения играйте с интонациями и вызывайте интерес у малыша. После прочтения повторяйте с ребенком слова, пытайтесь и использовать новую лексику.
  • Ищите сказки с переводом . Начальный уровень просто не позволит вашему малышу браться за сложные тексты без перевода.
  • Беритесь за русские сказки на английском языке. Ведь что может быть проще, чем читать на английском то, что уже слышал на русском?
  • Пробуйте аудиокниги . С развитием лексической базы полезно развивать и навыки восприятия английской речи на слух. Найдите рассказы, которые можно слушать онлайн или по необходимости можно будет скачать бесплатно. У меня есть небольшая подборка — слушайте и учитесь прямо онлайн.

Ну что, готовы приступить к главному? Тогда ловите.

  • The round little bun. Колобок.

An old man and an old woman lived poorly. The man asked the woman to make a bun. -“We have no flour. What do I need to make it?” She found some flour, made a bun and placed it on the open window to cool. The little bun suddenly rolled off.

The bun was rolling along the forest and faced a hare. The hare said: “I will eat you!” The little bun asked not to eat him and sang a song for the hare. While the little bun was singing, the hare distracted and didn’t get when the bun ran away.

The little bun rolled on and faced a wolf. And everything happened as with the hare. He sang a song and rolled away. The same happened with the bear. The little bun ran from everyone until he met a fox. She wasn’t as stupid as other animals. She asked the bun to sing.

When he finished she said: “What a beautiful song. But sweet bun, I am so old, so can you sit closer on my nose and sing to me one more time?” The bun did as he was asked and - bump - the fox ate him!

Старик и старуха жили бедно . Старик попросил жену сделать колобок . — " У нас нет муки. Из чего мне нужно сделать его? " Она нашла муку , сделала колобок и положила его на открытое окно , чтобы охладиться. Маленький колобок вдруг скатился .

Колобок катился по лесу и столкнулся с зайцем . Заяц сказал: « Я тебя съем !» Колобок попросил не есть его и спел песню для зайца . В то время как колобок пел , заяц отвлекся и не понял, когда колобок убежал.

Колобок покатился дальше и столкнулся с волком . И все произошло так, как с зайцем . Он спел песню и укатился. То же самое произошло с медведем . Колобок убежал от всех , пока не встретил лису . Она не была так глупа, как другие животные . Она попросила его спеть .

Когда он закончил, она сказала: " Какая красивая песня. Но сладенький мой , я так стара , так что ты можешь сесть ближе на мой носок и мне спеть еще разок? " колобок сделал, как ему было предложено , и - бумс — лиса съела его!

  • The Turnip. Репка.

Grandmother grew a very big turnip. The grandfather came to pick it out, he tried so hard but couldn’t pull it out.

He called the grandmother. She pulled the grandfather, and he pulled the turnip but they didn’t manage anyway.

Then they called the granddaughter. They tried but still - no success.

The granddaughter called the dog. They tried to do it but the story happened again.


Then the dog called the cat but still they didn’t pull out the turnip.

Then they called the mouse. And finally they pulled the turnip out!

Бабушка вырастила очень большую репку . Дед пришел, чтобы забрать ее, так старался , но не смог вытащить репку .

Он позвал бабушку. Она взялась за деда , дед за репку , но им не удалось вытащить ее.

Тогда они позвали внучку . Они пытались , но все равно — никакого успеха .

Внучка позвала собаку . Они пытались вытащить репку, но история повторялась снова .

Тогда собака позвала кошку , но они так и не вытащили репку.

Тогда они позвали мышку. И тогда они вытащили репку !

Много сказок и видео на английском языке для детей и взрослых можно найти на сайте LinguaLeo . После бесплатной регистрации нужно пройти в раздел «Для детей». Подробнее о том, как использовать этот сервис в обучении детей английскому, я писала в . Кстати, там же можно приобрести и пройти с ребенком интересный познавательный онлайн курс «Английский для самых маленьких » . Со своей дочкой мы его уже прошли. Нам понравилось!

  • Chicken-Licken. Цыпленок Цып-цып.



One day Chicken-Licken was walking under the nut tree. Bang - the nut fell on his head. “Oh. No! The sky is falling!” - screamed Chicken-Licken.

He ran and ran and met a Hen-Len. He told her that the sky was falling and they ran together.

They ran and ran and met the Cock-Lock. They told him that the sky was falling and they ran together.


They ran and ran and met a Duck-Luck. They screamed: “The sky is falling! Run!” The Duck-Luck said to them: “No, sky is not falling! Take a look!” They looked up the sky. The sky wasn’t falling. She showed them the nuts and explained that was the nut but not the sky.

“Oh, no!” said the Chiken-Licken.

Однажды Цыпленок Цып-цып шел под ореховым деревом . Бумс — орешек упал ему на голову . "Ой. Нет! Небо падает ! «- закричал цыпленок Цып-цып.

Он бежал и бежал , и встретил Курочку-Рябушку . Он сказал ей, что небо падает , и они бежали вместе .

Они бежали и бежали и встретили петушка Золотого Гребешка . Они сказали ему, что небо падает , и они бежали вместе .

Они бежали и бежали и встретили Уточку-Удачу . Они закричали ей : „ Небо падает!“ Уточка сказала им :» Нет, небо не падает ! Взгляните ! " Они посмотрели на небо . Небо не падало . Она показала им орешки и объяснила, что это были они , а не небо .

« О, нет!» Сказал цыпленок Цып-цып.

В преддверии Нового Года ( , я имею в виду!) вот вам новогодняя сказка.

  • 12 Months . 12 Месяцев

The stepdaughter was sent to the forest for the brushwoods. As she came back home with the brushwoods her stepmother sent her to the wood again to get the snowdrops. IN DECEMBER! Where could she get the snowdrops in December?


She spends hours in the forest but still no snowdrops. Then she finds a fireplace with 12 men sitting around. They invite her to join and get warm. As she tells them the story why she is here, the Brother April asks the Brother January to allow him to take his place for some minutes.

When they do it the whole place becomes full of snowdrops. The girl takes some, thanks the brothers and goes home. That is how some wishes can be fulfilled for the New Year.

Падчерица была отправлена в лес за хворостом . Когда она вернулась домой с хворостом, мачеха отправила ее в лес еще раз, чтобы достать подснежники . В ДЕКАБРЕ! Где она могла взять подснежники в декабре ?

Она проводит часы в лесу , но до сих пор не может найти подснежники . Затем она находит костер с 12 мужчинами, сидящими вокруг . Они приглашают ее присоединиться и согреться. Когда она рассказывает им историю , почему она здесь , брат Апрель просит брата Январь , чтобы позволить ему занять его место в течение нескольких минут .

Когда они это делают, все вокруг становится полным подснежников . Девушка собирает их , благодарит братьев и идет домой . Вот так некоторые пожелания могут быть выполнены на Новый Год.

Ну что, мои дорогие, уверена, что уже сейчас вы можете идти читать эти маленькие рассказы. Если этого мало, то подписывайтесь на мою рассылку – я постоянно пополняю запасы новыми материалами.

Кроме этого, вы можете купить сборник сказок на английском языке, не выходя из дома. Для этого есть ozon – мой любимый интернет-магазин полезных товаров для всей семьи.

Мой любимый сборник — диснеевских сказок ! С ним отлично начинать погружение в английский вместе с ребенком.

Или это прекрасное пособие с 5 известными русскими сказками на английском языке. Кроме сказок есть словарик и интересные задания!

Сказка на английском языке "New Year"s Magic" для младшей школы

Конспект урока английского языка, 3 класс. Тема урока: «Parties» («Праздники»)

Урок повторения, обобщения полученных знаний.
Участники: уч-ся 3-5 классов
Оборудование:
костюмы (маскарадные)
музыкальное оборудование;
декорации (ёлка, игрушки, часы)
Методическая за дача – мотивация к дальнейшему изучению английского языка и максимально возможное раскрытие творческого потенциала учащихся.
Цель уро ка: активизировать знания учащихся, полученные на уроках английского языка
Задачи урока: развивать языковые способности, умения и навыки работать в команде; воспитывать интерес и любовь к предмету.
Часть 1
Вступительное слово учителя.: Hello, children. Наш сегодняшний урок не совсем обычный. Вы верите в чудеса? (дети отвечают утвердительно) Мы с вами побываем в Новогодней сказке.
(Учитель уходит в сторону, на середину класса выходят двое детей и начинают украшать ёлку. Звучит фоновая музыка из м/ф «Маша и Медведь» - «Новогодняя песенка». На часах 23:00, канун Нового Года):
- Новый год уже совсем-совсем близко. А нам ещё столько всего нужно успеть сделать!
- Успеем... Сегодня же волшебная ночь, а значит, ничего плохого не случится.
-Это почему она волшебная?
-А разве ты не знаешь?! В новогоднюю ночь сбываются все-все мечты!
-Прямо-таки все?!
-Конечно! Вот чего бы ты сейчас хотела?
- М..м. Сугроб мороженого!
- Да разве это чудо? Вот я бы хотел отправиться в путешествие в какую-нибудь далёкую страну…
- А о маме с папой ты подумал?! Ох, уж эти мальчишки! Пусть лучше эта далёкая страна сама к нам в гости на новогодний огонёк заглянет. А мы гостям всегда рады!
(Начинает играть новогодняя музыка, в комнату весело входят дети в маскарадных костюмах и сразу же заводят хоровод вокруг ёлки. Брат с сестрой стоят в недоумении и растерянности)
Часть 2
Учитель: We have so many guests at our party! Столько гостей пришло к нам на праздник!
- Гости дорогие, а Вы как к нам попали?
- Hello! We are from Great Britain.
- Не может быть! Да у нас гости из самой Великобритании! Как же мы с Вами общаться будем?!
- Не бойся, сестра! Что мы, зря английский в школе учим?.. Hello, boys and girls!
- Hi!
- Let us sing,
Let us play,
Let us dance together.
- Let’s have tea,
Let’s have fun,
Let’s be friends forever.
(берутся за руки и дважды обходят ёлку)

Часть 3
Учитель: Do you know any English rhymes about New Year? А знаете ли Вы английские стихотворения о Новом Годе?
(Дети отвечают: Ye s!)
- It is winter. It is Christmas.
Look at our Christmas tree!
- There are many balls. There are many toys.
Many candies you can see!
- Thank you. It is decorated with toys.
Учитель: There are so many balls and toys we can see. Children, what color balls do you see? На нашей ёлочке столько игрушек! А каким же цветом шары на нашей красавице?
- I see. Red ball.
- Blue ball.
- Yellow ball.
-Green ball.
- So many balls! Let’s count! 1,2,3,4,5,6,7…
- Wow!! (все вместе удивлённо)
Учитель: Show me 10!
(Дети показывают на пальцах 10)
- Look at the fir tree.
1, 2, 3.
There are toys and candies
On the Christmas tree.
- Children sing and dance.
1, 2, 3.
They love the Holiday
And Christmas tree.
Часть 4
Учитель: But our holiday is not real… Наш праздник не совсем настоящий. Почему же?
- А какой же Новый Год без Деда Мороза и Снегурочки?
- Но в Англии нет Деда Мороза и Снегурочки.
- We have Santa Claus and Snow maiden!!!
- Let’s clap and call them!
(хлопают в ладоши и зовут Деда Мороза и Снегурочку):
- Santa Claus! Snow maiden! Santa Claus! Snow maiden! Santa Claus! Snow maiden!
(под “Вальс снежинок” входят Санта Клаус и Снегурочка).
Часть 5
- Hello, little boys and girls!
- Hello, Santa Claus!
- Hello, little children!
- Hello, Snow maiden!
Учитель: Santa Claus, our children are very beautiful today! Look at their costumes! Посмотрите, в каких красивых, нарядных новогодних костюмах сегодня одеты наши ребята. Beautiful?
- Beautiful! (Санта Клаус и Снегурочка по очереди спрашивают у каждого, в каком костюме он сегодня одет. Ученики индивидуально отвечают)
Учитель: Santa Claus, Snow maiden, do you like our fir-tree? А нравится ли Вам наша ёлка?
- Your Christmas tree is so beautiful!! I like it.
-Let’s sing my favorite song, OK?
- OK! We wish you a Merry Christmas,

We wish you a Merry Christmas,
And a happy New Year!
(поют песню и водят хоровод у ёлки)
Часть 6
- Santa Claus, Santa Claus,
Where is your house?
New Year is near,
Come quickly here!
- You are very nice children and I’ll give you good presents! Happy New Year!
(вручает подарки, дети благодарят и называют по-английски полученную игрушку):
- It is a dog.
-It is a cat.
-It is a bear.
-It is a monkey.
-It is a hare.
- Thank you, Santa Claus! (Звучит музыка гр. “ABBA” - “Happy New Year”, все ученики получают подарк и.)
Учитель: My little friends, the time of our magic holiday is over… Время нашего волшебного путешествия подходит к концу.
- Новый Год уже совсем-совсем близко! И как же не хочется, чтобы это волшебство и этот праздник заканчивался..
- Главное, верить в чудеса и тогда праздник, пусть даже самый маленький, но никогда тебя не покинет! (под мелодию из м /ф «Маша и Медведь» - «Новогодняя песенка» танцуют танец и поют последнюю песню):

We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!

We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!
We wish you a Happy New Year!


Be happy – we wish you forever!
So many smiles everywhere -
Be happy – we wish you forever!

We wish you a Happy New Year!
We wish you a Happy New Year!
So many smiles everywhere -
We wish you a Happy New Year!

A Russian girl is sitting in am armchair and reading a book of fairy-tales.

Her mother calls her.

Mother: Stop reading books, dear, New Year is coming. Help me to lay the table, please.

Russian girl: Just a moment, Mum. It’s my favourite tale. I wish I were there in the fairy-tale.

волшебная музыка

Russian girl: Where am I? I can’t believe my eyes. Is it a fairy-tale? Oh, it’s cold here. Where shall I go?

Rabbit: Oh, dear, oh dear! I’ll be too late!

Russian girl: What? A rabbit with a watch? Of course, I’m in a tale. Who’s ever seen a rabbit with a watch? Mister Rabbit, wait for me, please!

волшебная музыка

Queen’s palace.

Chancellor comes.

Chancellor: Good evening, Your Majesty! May I ask you to put Your signature? To four edicts only.

Queen: Write! Well! But then I won’t write – begin-began-begun. Give me your papers!

Chancellor: Thank you very much, Your Majesty!

Queen: And what shall I write?

Chancellor: Either “execute” or “forgiveness”.

Queen (counts): E-xe-cu-te, for-gi-ve-ness. I shall write “execute” – it is shorter.

Russian girl comes out: Stop it! What have you written?

Queen: Who are you? How dare you speak to me like this? I am your Queen.

Russian girl: You executed a person and didn’t think about him!

Queen: But I can’t write and think at the same time!

Russian girl: It isn’t necessary. First you should think and then you should write.

Queen: If I do that, I shall think and think and think and then I’ll go mad.

Russian girl: Nonsense! And besides, you are not my Queen. I am not from here. I am from Russia.

Queen: Russia? Where is it? Oh, I know, your people live on the other side of the Earth and they walk with their heads downward.

Russian girl: Do you study at school? You don’t know Geography at all. Russia is the largest country in the world with a long and interesting history and culture.

Queen: I know Biology very well.

Russian girl: Then answer, when do snowdrops appear in the forest?

Rabbit whispers: In April.

Queen: Snowdrops? Of course, in December, because snow falls in December.

Russian girl: You are wrong. It’s impossible. Snowdrops blossom in April.

Queen: OK. I want April now. I like snowdrops very much. I have never seen them.

Rabbit: April will come soon. You have to wait only three months or 90 days.

Queen: 90 days! But I can’t wait! Tomorrow we are going to have a New Year’s party. I want to have snowdrops for this party.

Rabbit (sadly): Your Majesty, you can’t break the law of Nature.

It’s winter now….

Queen: I want to have snowdrops!

волшебная музыка

In the forest.

It’s freezing. A giant caterpillar is sitting under the tree covered with snow.

Кролик и девочка смотрят по сторонам и думают, куда пойти.
Rabbit: Let’s go this way. Rudolf the famous reindeer lives here. I hope he can help us.

Russian girl: I am so tired. What’s the use of looking for snowdrops in winter. Where can I sit down?

Russian girl tries to sit down on a giant caterpillar but jumps up and cries.

Russian girl: What is it? Dear me! It’s a snake!

Caterpillar: First of all can’t you be more polite and stop sitting on a delicate caterpillar?

Russian girl: Caterpillar in winter! It’s incredible!

Caterpillar: Stop talking nonsense. Can’t you see? It’s me. What are you doing here on Christmas Eve?

Russian girl: We are looking for snowdrops.

Caterpillar: Isn’t it more incredible to look for snowdrops in winter?

Russian girl: Certainly it is. Am I going mad?

Caterpillar: Why haven’t you said before you are going crazy? I am sure only Rudolf can help you – he is also an extraordinary creature. You have to go that way. (Show them the way).

Russian girl: Thank you. Bye.

Rabbit: Thank you Miss

Появляется олень

Rabbit: Mr. Rudolf we are so glad to see you. Can you help us to find snowdrops.

Rudolf: Snowdrops? What a strange idea! You need a real magician, you need Santa.

Rabbit: Dear Rudolf, can you show us the way to Santa’s house.

Rudolf: I can’t tell you. He is very busy now, he is preparing Christmas gifts for children.

Russian girl: Please, We need his help.

Rudolf: Ok, I show you Santa’s house, if you dance with me something fun.

танец Gangnam style: олень, девочка, кролик.

Rudolf: Oh, It was great. Let’s go that way. I’ll follow you, you can lose yourselves.

Santa’s house.

Santa Claus is picking up his bag.

Santa: A new nose for Rudolf, a beautiful hat for the caterpillar, a basket of snowdrops for the Queen. What else? Ah, they are coming. We’ll see if they gain their presents.

All: Santa, hello. Help us, please!

Santa: All right! If you sing with me I’ll make all your wishes come true.

Бьют часы

Santa: Christmas has come!

Song “…” (Все-все-все вместе поём).

We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year!
Good tidings for you
Wherever you are
Good tidings for Christmas and a happy New Year!

Новогодняя английская сказка “Маленькая ёлка”


Автор работы: Куринная Марина, ученица 6 Б класса МОУ “Школа №62 города Донецка”.
Руководитель: Долгих Марина Cергеевна, учитель английского языка МОУ “Школа №62 города Донецка”.
Описание работы: данный материал предназначен для учеников 4 класса, может использоваться для предметной недели английского языка. Авторская новогодняя сказка с английскими загадками будет интересна учителям английского языка, а также родителям воспитанников.
Цель: использование сказки в развитии и обучении детей.
Задачи:
- развивать интерес к изучению английского языка,
- развивать лексические навыки, языковую догадку, память, воображение, внимание, мышление,
- воспитывать бережное отношение к природе.


Вот уже пошла вторая неделя зимы. Снег лежал толстым слоем. Лесные звери полным ходом готовились к Новому году. В лесу было много ёлок. Белочки, зайчики, куницы, песцы и все птицы украшали их. На третьей неделе лесные жители украшали самую большую ёлку. Она была такая высокая, что казалось будто небо спустилось вниз.... В начале четвёртой недели все ждали Деда Мороза!


Проснувшись утром, у всех зверей началась паника... Вместо ёлки на главной лесной поляне был пень! Звери-мамы и папы в страхе искали новую большую ёлку. Их дети помогали в поисках ели. Но, увы, всё было напрасно... Только маленькие ёлки остались в лесу, но их было мало! Звери собрались на собрание на главной лесной поляне. Мудрый вожак-филин сказал, что ёлки уничтожили лесорубы. Все поняли, что праздника не будет и попрятались в свои дома.
Дедушка Мороз уже спешил к своим маленьким лесным друзьям. Но что же он увидел, когда прилетел в своих санях? На том месте, где обычно стояла высокая ёлка, ни ёлки, ни зверей не было видно.


Он закричал:
– Хо! Хо! Хо! С Новым годом!
Вдруг вылетел маленький голосистый дрозд, да как закричит:
- Дедушка Мороз! Он прилетел!
Из-за эха каждый зверёк услышал дрозда в лесу, и все сбежались на лесную полянку. Расстроенные звери рассказали про беду Деду Морозу.

Только Снегурочка поможет вам, - ответил дедушка. И давай звать её:
–Снегурочка! Внученька!
Все увидели, как где-то вдали засверкала маленькая голубоватая звёздочка. Она всё приближалась, пока не очутилась около полянки – это была красивая девочка-Снегурочка. Её наряд был точно сшит из серебра. Сразу поняла она, что без ёлки нет праздника. Снегурочка моргнула глазками, хлопнула в ладоши и, словно прежняя высокая красавица, только уже вся нарядная, в гирляндах, шариках и в других игрушках, появилась ёлка, не простая ёлочка – волшебная …


Дедушка Мороз начал раздавать всем подарки. Звери спросили: “ Можно сделать так, чтобы ёлочки оставались живыми?” Дедушка Мороз рассказал об эльфе, который мог создавать искусственные ёлки. Он приехал из далёкой страны, любил загадывать английские загадки. Если лесные звери смогут разгадать его загадки, эльф согласится научить людей изготавливать искусственные ёлки. Лесные звери направили к эльфу мудрого филина.


Эльф подготовил филину свои загадки. Помогите разгадать их!
1.The little old woman has twelve children: some are short, some are long, some are cold, some are hot. What is it?
2. This is a wonderful season
When children ski,
And Father Frost
Brings the New Year tree.
3. It joys us in spring,
Cools us in summer,
Feeds us in autumn,
Heats us in winter.
4. What tree is dressed-
Only onсe a year?
5. I come with cold and snow,
But you like me, I know!
Let"s make a smowman and play ...!
6. It’s silver by night.
By day it is white, but not sugar.
It’s cold and soft.
It doesn’t go but falls.
7. What a pretty sight!
They are falling from the sky,
On the wall and house-tops,
Soft and thick they lie
On the window-ledges,
On the benches bare,
See how fast they gather,
Filling all the air.
Look into the garden,
Where the grass was green;
Not a leaf is seen.
Now the bare black bushes
All look soft and white.
What a pretty sight!
8. What man cannot live inside the house?
Спасибо за помощь! Филин разгадал все загадки английского эльфа: 1 a year, 2. winter, 3. a tree, 4 a New Year tree, 5. snowballs, 6 snow, 7 snowflakes, 8 a snowman. Эльф раскрыл свой секрет. С тех пор появились искусственные ёлки... В лесу маленькие ёлки выросли, радовали всех лесных зверей своей красотой!
error: